diff --git "a/smolsent/en_lij.jsonl" "b/smolsent/en_lij.jsonl" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/smolsent/en_lij.jsonl" @@ -0,0 +1,863 @@ +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 0, "src": "It allows me to work by following my vibes and molding my teaching style to the learning style of the audience.", "trg": "O me permette de travaggi\u00e2 segondo e m\u00e6 sensa\u00e7ioin e con adatt\u00e2 a m\u00e6 mainea d\u2019insegnamento a-o stilo d\u2019imprendimento do pubrico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 1, "src": "The unrelenting soul-force of those who would hold us accountable blows that all away.", "trg": "L\u2019indomabile f\u00f2rsa do sprito de quelli che vorrieivan tegn\u00eene pe responsabili a \u00f4 ramassa via tutto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 2, "src": "When taken regularly in therapeutic doses, ginger root can effectively cure nausea;", "trg": "S\u2019a v\u00ebgne piggi\u00e2 in forma regolare inte de re\u00e7ioin terapeutiche, a reixe do zenzao a peu \u00ebse unna cua d\u2019effetto pe quande s\u2019\u00e0 l\u2019angoscia;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 3, "src": "They accomplished their goals and created a legacy of self-determination to which others may aspire.", "trg": "An razzonto i seu obiettivi e an creou unn\u2019eredit\u00e6 d\u2019autodetermina\u00e7ion a-a qu\u00e6 de atre gente asc\u00ec peuan aspir\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 4, "src": "But faster economic activity could also translate into some degree of inflation.", "trg": "Ma unn\u2019attivit\u00e6 econ\u00f2mica ci\u00f9 spedia a porrieiva asc\u00ec traduise inte un \u00e7erto graddo d\u2019infla\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 5, "src": "The main characteristics a stone should possess are uniform surface, grain, and density.", "trg": "E caratteristiche primm\u00e4ie che unna pria a deve avei son unna superfi\u00e7ie, unna gra\u00f1a e unna denscit\u00e6 uniforme.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 6, "src": "Lettuce, no matter the variety, is considered a cool-weather crop.", "trg": "A leituga, qu\u00e6 ch\u2019a ne segge a variet\u00e6, a l\u2019\u00e9 conscider\u00e2 unna verdua ch\u2019a cresce inti climmi freschi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 7, "src": "It was a trick to lure foolish humans to an ogre who would teach them a very valuable lesson.", "trg": "O l\u2019ea un trucco pe ti\u00e2 e gente nesce verso un \u00f2rco ch\u2019o gh\u2019avi\u00e6 mostrou unna le\u00e7ion ass\u00e6 importante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 8, "src": "Just to clarify, though, assertive is not the same as aggressive or arrogant.", "trg": "Per\u00f2, giusto pe mette e c\u00f6se in ci\u00e6o, \u00ebse assertivi a no l\u2019\u00e9 a m\u00e6xima c\u00f6sa che \u00ebse aggrescivi \u00f2 arroganti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 9, "src": "The bus, normally crowded, was stunningly nearly empty at this hour.", "trg": "L\u2019autobo, che pe-o s\u00f2lito o scciuppava da-e gente, o l\u2019ea squ\u00e6xi veuo \u00e0 quell\u2019oa, unna c\u00f6sa da no creddighe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 10, "src": "She can do things with her tongue most of us can't even fathom, like touch her elbow or lick her own ear.", "trg": "A peu f\u00e2 de c\u00f6se co-a lengua che a ci\u00f9 parte de niatri a no peu manco figu\u00e2se, comme tocc\u00e2se o gomio \u00f2 lecc\u00e2se l'oegia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 11, "src": "He ran a dairy herd, kept sheep, and grew potatoes, cereals, and wheat-straw for thatching.", "trg": "O manezzava un allevo de vacche da l\u00e6te, o l\u2019allevava e pegoe e o cortivava patatte, \u00e7ereali e paggia de gran pe-a covertua di teiti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 12, "src": "Each step unleashed a waft of that divine scent, filling my lungs with pure bliss.", "trg": "Con \u00f2gni passo sccioiva un \u00f6d\u00f4 divin ch\u2019o m\u2019impiva i pormoin d\u2019estaxi pua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 13, "src": "Lower population means a lower chance of having an accident in addition to fewer liability claims.", "trg": "Unna popola\u00e7ion ci\u00f9 bassa a comp\u00f2rta unna probabilit\u00e6 ci\u00f9 bassa d\u2019avei un a\u00e7idente, in azzonta \u00e0 ci\u00f9 p\u00f6che peti\u00e7ioin de responsabilit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 14, "src": "We\u2019ll be glad to provide expert advice to assist you with how much you can comfortably afford to borrow.", "trg": "Saiemo contenti de d\u00e2te unna consulensa da esperti pe aggiutt\u00e2te \u00e0 cap\u00ee quante ti te peu permette de piggi\u00e2 impremuou con tutta commodit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 15, "src": "The works span the gamut from medicine to astronomy, from Quranic exegesis to philosophy and poetry.", "trg": "E euvie van da-a m\u00ebxi\u00f1a \u00e0 l\u2019astronomia, da l\u2019esegexi coranica a-a filosofia e a-a poexia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 16, "src": "Adaptability - flexible, agile mindset, optimistic approach;", "trg": "Adattabilit\u00e6 - mentalit\u00e6 flescibile e agile, appr\u00f2ccio ottimista;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 17, "src": "Being grateful is showing appreciation with kindness, whereas being thankful is simply being pleased and relieved.", "trg": "\u00cbse obrig\u00e6 veu d\u00ee mostr\u00e2 apprexo con cortexia, mentre che \u00ebse reconoscenti veu d\u00ee solo che \u00ebse satisf\u00e6ti e ci\u00f9 tranquilli.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 18, "src": "Add these ingredients: oil, white wine vinegar, salt, and freshly ground black pepper.", "trg": "Azzonzi sti ingredienti: euio, axou de vin gianco, s\u00e2 e peivie neigro maxinou fresco.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 19, "src": "Make the best of it before we depart for the airport in the early afternoon and bid farewell to Mauritius.", "trg": "Profittine avanti che partimmo pe l\u2019aerop\u00f2rto into primmo poidisn\u00e2 e saluemmo e Mauritius.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 20, "src": "With amazing enthusiasm they are at work, and wherever I pass they wave and greet with a loud call.", "trg": "Travaggian con un entuxasmo da no creddighe e, dondesesegge che passe, me saluan mesciando a man e ciammandome \u00e0 gran voxe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 21, "src": "He is a symbol of a passionate but very frustrated, even misguided, leader.", "trg": "O l\u2019\u00e9 un scimbolo de un leader appascionou ma ben ben frustrou, f\u00f2scia ch\u2019o l\u2019\u00e0 fi\u00f1a sghindou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 22, "src": "The book's title was \"Time to Assess Invalid Ideas.\"", "trg": "O titolo do libbro o l'ea: \u00abTime to Assess Invalid Ideas\u00bb.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 23, "src": "Therefore, before you take on a permanent relationship, consider a trial run.", "trg": "Donca, avanti de mettite inte unna rela\u00e7ion permanente, ammia se no te conv\u00ebgne un periodo de preuva.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 24, "src": "Hence, every food item made of grain got scarcer, rural income declined, and every farmer fell deeper into debt.", "trg": "Cosc\u00ec, tutti i alimenti bas\u00e6 in sc\u00ee \u00e7ereali en vegnui ci\u00f9 r\u00e6i, o reddito inte campagne o l\u2019\u00e9 cheito e tutti i agricolto\u00ee en vegnui delongo de ci\u00f9 indebit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 25, "src": "The peculiar thing about a trauma anniversary is that you share it with someone horrible.", "trg": "A particolarit\u00e6 de l\u2019annivers\u00e4io de un evento traumatico a l\u2019\u00e9 che ti \u00f4 scompartisci con quarchedun d\u2019orribile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 26, "src": "Buddha, in one of his famous quotes, pointed out that the origin of suffering is precisely attachment.", "trg": "O Buddha, inte unna de seu cita\u00e7ioin famose, o l\u2019\u00e0 sottoliniou che l\u2019origine da sofferensa a l\u2019\u00e9 pr\u00f2pio l\u2019attaccamento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 27, "src": "But I forgot the initially set password with all the excitement.", "trg": "Ma, apreuvo \u00e0 tutto quello sciato, me son ascordou a password ch\u2019aiva \u00e7ernuo a-o comenso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 28, "src": "Standard glow paint, weather-resistant acrylic paint brand delivering rich bold color markers!", "trg": "Marca de vernixe fluorescente, acrilica e rexistente a-e intemp\u00ebie standard, ch\u2019a l\u2019\u00f2ffre di pennarelli da-i co\u00ee f\u00f2rti e intensci!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 29, "src": "Neither row number nor column letter in an absolute reference will change.", "trg": "Ni o numero de riga ni a lettia da col\u00f2nna de unna referensa assolua cangian.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 30, "src": "Thus, the connection between relationship status and exercise has received significant research attention.", "trg": "De conseguensa, inta re\u00e7erca o ligammo tra o stato da rela\u00e7ion e l\u2019attivit\u00e6 fixica o l\u2019\u00e0 re\u00e7evuo un livello d\u2019atten\u00e7ion degno de n\u00f2tta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 31, "src": "We treat behavioral problems, emotional distress, cognitive loss, prolonged grief reactions, and severe mental illness.", "trg": "Trattemmo problemi do comportamento, desaxo emotivo, perdia da cogni\u00e7ion, rea\u00e7ioin prolong\u00e6 a-i lutti e moutie grave da mente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 32, "src": "So, considering the ratio of net value added to gross output does not yield a complete picture.", "trg": "Donca, conscider\u00e2 a rela\u00e7ion tra o val\u00f4 azzonto netto e a produ\u00e7ion brutta o no fornisce un quaddro completo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 33, "src": "You can also work with a virtual assistant or someone in your company who can create your resume from scratch.", "trg": "Ti peu travaggi\u00e2 asc\u00ec con un ascistente virtuale \u00f2 quarchedun da teu a\u00e7ienda ch\u2019o p\u00f2sse cre\u00e2 o teu curriculum vitae da zero.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 34, "src": "Fabulous amenities including resort style pool, fitness center, club room and outdoor entertainment area.", "trg": "Servixi m\u00e4veggioxi, comme pisci\u00f1a in stilo resort, \u00e7entro fitness, club room e spa\u00e7io \u00e0 l\u2019averto pe demo\u00e2se.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 35, "src": "The grave-digging is a very important aspect of the Koireng funeral ceremony.", "trg": "Cav\u00e2 a tomba o l\u2019\u00e9 un aspeto ben ben importante da \u00e7eim\u00f2nia funebre di Koireng.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 36, "src": "As images of the perfectly rational Creator, humans strive for internal consistency.", "trg": "In qualit\u00e6 de figue do Creat\u00f4 perfettamente ra\u00e7ionale, i \u00f2mmi aspiran a-a coerensa interna.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 37, "src": "At thirty years of age a girl is actually currently 15 years past her child-bearing prime.", "trg": "\u00c0 l\u2019et\u00e6 de trent\u2019anni unna figgia a l\u2019\u00e0 za passou de 15 anni o seu megio periodo pe-a procrea\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 38, "src": "Half of Hook\u2019s crew was already gone, and the remaining few were so drunk they could barely stand.", "trg": "A meit\u00e6 da ciusma de Hook a se n\u2019ea za an\u00e6ta, e quelli p\u00f6chi che gh\u2019ea arrestou ean mai tanto imbri\u00e6ghi che poeivan tegn\u00eese in p\u00ea \u00e0 \u00efsa \u00e0 \u00efsa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 39, "src": "He's fun, funny, clever, generous and absolutely wonderful company.", "trg": "O l'\u00e9 scimpatico, spiritoso, intelligente, generoso e unna compagnia do tutto m\u00e4veggiosa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 40, "src": "Imagine not worrying about urinary tract infection, painful bladder stones, or aggressive kidney diseases.", "trg": "Imagi\u00f1ite de no avei ci\u00f9 da preoccup\u00e2te pe de infe\u00e7ioin oin\u00e4ie, doxi mo\u00e6 da pria \u00f2 aggrescive infe\u00e7ioin di ren.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 41, "src": "I was proud to beat my opponent with a witness present.", "trg": "Ea pin d\u2019orgheuggio pe avei battuo o m\u00e6 avvers\u00e4io a-a presensa de un testim\u00f2nio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 42, "src": "Treatment options depend on the duration or frequency of ear symptoms.", "trg": "E op\u00e7ioin de cua dependan da-a duata e da-a frequensa di scintomi de l\u2019oegia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 43, "src": "This Toyota facility employed approximately 150 employees during the beginning of its operation.", "trg": "A-o comenso da seu attivit\u00e6 sto stabilimento da Toyota o dava travaggio \u00e0 150 dependenti p\u00f6cass\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 44, "src": "Who can forget the oreo cookie and peanut butter challenge?", "trg": "Chi peu ascord\u00e2se a desfia di bescheutti oreo co-o butiro de pistacci?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 45, "src": "Furthermore, sweep, dust, or vacuum it regularly and occasionally wipe your cork flooring with a damp mop.", "trg": "In azzonta, passighe a spassoia, levighe a pua \u00f2 passighe o sciorbipua con regolarit\u00e6 e, d\u2019\u00f2gni tanto, nettezza o teu pavimento de natta con un strasson umido.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 46, "src": "For a while, I was like the parrot trapped in the corporate cage of money and a prosperous future.", "trg": "Pe quarche tempo, son st\u00e6to comme o l\u00f6ro serrou inta gaggia a\u00e7iendale di din\u00e6 e de un ricco avvegn\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 47, "src": "During their extended game of tag, one of them darted inside a small cave near the summit of an unknown hill.", "trg": "Tanto che ean apreuvo \u00e0 zug\u00e2 \u00e0 scorr\u00eese da un p\u00f6 de tempo, un de liatri o s\u2019\u00e9 asbrivou drento \u00e0 unna barmetta vexin a-a \u00e7imma de unna colli\u00f1a desconosciua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 48, "src": "Either abandon the thread, admit defeat, or continue digging yourself into this hole.", "trg": "\u00d2 che ti lasci perde a discuscion, \u00f2 che ti reconosci a desf\u00e6ta, \u00f2 che donca ti v\u00e6 avanti \u00e0 cav\u00e2te a f\u00f2ssa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 49, "src": "Due to this fact, it is usually crucial to track down a subject that you are passionate about.", "trg": "Pe sta raxon, pe-o s\u00f2lito l\u2019\u00e9 primm\u00e4io trov\u00e2 un argomento ch\u2019o t\u2019appascio\u00f1e.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 50, "src": "Let\u2019s reject, break and bind the forces that seek to control and pervert the destiny of Nigeria.", "trg": "Refuemmo, destruemmo e lighemmo e f\u00f2rse che \u00e7ercan de controll\u00e2 e pervert\u00ee o destin da Nigeria.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 51, "src": "This particular sunset (header photo) appeared during our recent brief warm spell.", "trg": "Sto particol\u00e2 chin\u00e2 do s\u00f4 (f\u00f6to in testa) o s\u2019\u00e9 f\u00e6to vedde into re\u00e7ente curto periodo cado.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 52, "src": "Some might prefer early morning while others prefer late night.", "trg": "\u00c0 \u00e7ertidun ghe porrieiva \u00ebse ci\u00f9 cao a mattin fito, ma \u00e0 di atri a tarda neutte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 53, "src": "The injured boy lost consciousness and fell to the pavement and his blood imbued the road dust.", "trg": "O figgeu ferio o l\u2019\u00e0 perso i sensci e o l\u2019\u00e9 cheito in sce l\u2019astrego, tanto che o seu sangue o l\u2019imbeviava a pua da carrezz\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 54, "src": "Pineapple sage (Salvia elegans) is an underrated herb in the garden.", "trg": "A sarvia d\u2019ananas (Salvia elegans) a l\u2019\u00e9 un erbetta da giardin trascu\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 55, "src": "Secondly, the official stamp of approval is the kiss of death for any genuine viral campaign.", "trg": "Pe segonda c\u00f6sa, l\u2019approva\u00e7ion offi\u00e7i\u00e2 a l\u2019\u00e9 o baxo da m\u00f2rte pe unna vea campagna virale qu\u00e6sesegge.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 56, "src": "Volunteer somewhere: a soup kitchen, a clothing closet, a homeless shelter.", "trg": "Fanni o volont\u00e4io da quarche parte: unna mensa pe-i p\u00f6vei, un guardar\u00f6be commun, un assosto pe-i sensateito.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 57, "src": "We pay special attention to adjust our development approach according to your main aim.", "trg": "Demmo unn\u2019atten\u00e7ion particolare pe adatt\u00e2 a n\u00f2stra idea de sviluppo in sci\u00e2 base do v\u00f2stro obiettivo primm\u00e4io.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 58, "src": "The incentive structure was bad, and the manager was entitled and impatient, so my colleague resigned.", "trg": "A struttua di in\u00e7entivi a l\u2019ea gramma comme tutto e o cappo o l\u2019aiva do commandezzo e o l\u2019ea impa\u00e7iente, cosc\u00ec o m\u00e6 collega o l\u2019\u00e0 d\u00e6to e demiscioin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 59, "src": "Either way, use the full amount to ensure its sour flavors come through.", "trg": "\u00c0 tutte e mainee, deuvilo tutto pe assegu\u00e2te che o seu sav\u00f4 agro o se fasse sent\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 60, "src": "And how does a single strike to the chin manage to render her unconscious?", "trg": "E comm\u2019o peu un solo corpo in sci\u00f4 mento f\u00e2ghe perde i sensci?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 61, "src": "Typical clinical signs begin with mild lethargy, reduced feed intake, slight cough, nasal discharge and a fever.", "trg": "I segni clinichi tipichi comensan con unna legia letargia, redu\u00e7ion d\u2019ingestion d\u2019alimenti, tossa legia, secre\u00e7ion da-o naso e freve.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 62, "src": "And his silent preparation and patient endurance is heroic.", "trg": "E a seu prepara\u00e7ion scilen\u00e7iosa e sopporta\u00e7ion pa\u00e7iente en er\u00f2iche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 63, "src": "Listening comprehension lessons should emphasize conscious memory work.", "trg": "E le\u00e7ioin de comprescion orale dovieivan enfatizz\u00e2 o travaggio consciente de mem\u00f6ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 64, "src": "Myth and reality, the moody and the magnificent mingle to create the perfect backdrop for bloody murder.", "trg": "Mito e realt\u00e6, o malinc\u00f2nico e o magnifico se mesccian l\u2019un con l\u2019atro pe cre\u00e2 a scena perfetta pe un ammassamento sanguinoso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 65, "src": "The accommodation comprises an open-plan reception room, a master bedroom, and a bathroom with a bath and separate shower unit.", "trg": "L\u2019all\u00f6gio o comprende un sallon open-plan, unna stan\u00e7ia da letto prin\u00e7ip\u00e2 e un bagno co-a vasca e unna gabi\u00f1a independente pe-a doccia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 66, "src": "If it is the incorrect amount, have the vendor revise the invoice.", "trg": "Se l\u2019ammont\u00e2 o no va ben, fanni correze a fattua a-o fornit\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 67, "src": "Peace brings along its buddies joy, strength, hope, and faith.", "trg": "A paxe a p\u00f2rta con l\u00ea i seu compagni: l\u2019allegria, a f\u00f2rsa, a speransa e a f\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 68, "src": "They should look for those things that inspire dedication, loyalty, honor and dignity.", "trg": "Dovieivan \u00e7erc\u00e2 quelle c\u00f6se che inspiran dedi\u00e7ion, lealt\u00e6, \u00f6n\u00f4 e dignit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 69, "src": "It helps not to waste precious daytime hours and to save money for accommodation.", "trg": "L\u2019\u00e9 ben no asgrei\u00e2 de pre\u00e7iose oe do giorno e risparmi\u00e2 in sce l\u2019all\u00f6gio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 70, "src": "Easy to use, all you have to do is push down on the bait cup and twist it one-quarter of the way around.", "trg": "Fa\u00e7ile da deuvi\u00e2: beseugna solo mand\u00e2 zu o contegnit\u00f4 pe-a lesca e f\u00e2lo gi\u00e2 de un quarto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 71, "src": "She's a dancer, avid concert-goer, foreign language nerd and book worm.", "trg": "A l'\u00e9 unna ball\u00e6\u00f1a, unn'appascion\u00e2 de con\u00e7erti, unna fanatica de lengue foreste e un ratto de biblioteca.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 72, "src": "One of her paws has peach-colored toes, and she has a whisper of peach on her chin and one cheek.", "trg": "U\u00f1a de seu sampe a l\u2019\u00e0 e die c\u00f4 de persego e a l\u2019\u00e0 unna co\u00e6 de persego piccinetta in sci\u00f4 mento e in sce unna masca.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 73, "src": "According to the initial findings, Bilici died of a heart attack.", "trg": "Segondo i primmi a\u00e7ertamenti, Billici o l\u2019\u00e9 m\u00f2rto d\u2019infarto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 74, "src": "Dr. Carter enjoys playing basketball, street hockey, flag football, golf and running.", "trg": "A-o dott\u00f4 Carter ghe piaxe zug\u00e2 a-o basket, \u00e0 l\u2019hockey da stradda, \u00e0 flag football, a-o g\u00f2lf e ghe gusta corr\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 75, "src": "She focuses on improvement as developing self-motivation to help pursue the student\u2019s dream and goals.", "trg": "A se con\u00e7entra in sci\u00f4 megioamento comme sviluppo de l\u2019automotiva\u00e7ion pe aggiutt\u00e2 \u00e0 razzonze e ambi\u00e7ioin e i obiettivi do studente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 76, "src": "It\u2019s impossible to resist that dirty, skinny, precious four-legged shadow who peers at you from beneath the bushes.", "trg": "L\u2019\u00e9 imposcibile rexiste \u00e0 quell\u2019ombra \u00e0 quattro sampe brutta, stiggia e tanto caa ch\u2019a t\u2019ammia de sott\u2019a-i costi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 77, "src": "Generally speaking, private equity refers to angel and venture capital.", "trg": "Pe-o ci\u00f9, o termine private equity o fa referensa \u00e0 l\u2019angel capital e a-o venture capital.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 78, "src": "Mama reaches in the envelope and pulls out a letter written in a deliberate, thoughtful script.", "trg": "A mam\u00e0 a l\u2019infia a man inte l\u2019anvel\u00f2ppe e a tia feua unna lettia scrita con unna grafia deliber\u00e2 e medit\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 79, "src": "Once they arrive, our urgent plumber will diagnose the issue and rapidly repair the leak or burst pipe.", "trg": "Unna v\u00f2tta ch\u2019o sai\u00e0 st\u00e6to arrivou, o n\u00f2stro latton\u00ea d\u2019urgensa o diagnostichi\u00e0 o problema e, a-a spedia, o dai\u00e0 recatto a-a perdia \u00f2 a-a cann\u00e2 scciupp\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 80, "src": "Even having a whale swallow him failed to grant any perspective.", "trg": "Manco o f\u00e6to d\u2019\u00ebse st\u00e6to collou da unna bale\u00f1a o gh\u2019\u00e0 f\u00e6to piggi\u00e2 un pittin de prospettiva.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 81, "src": "With the advent of sophisticated surveillance and technological innovation, a level of caution must be exercised.", "trg": "Con l\u2019arrivo da sorveliansa sofistic\u00e2 e de l\u2019innova\u00e7ion tecnol\u00f2gica, beseugna deuvi\u00e2 un \u00e7erto livello de precau\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 82, "src": "Please click the 'Allow' button opposite to agree to our use of cookies and hide this message.", "trg": "Sciacca in sci\u00f4 pommello \u00abConsenti\u00bb da l'atra parte pe a\u00e7ett\u00e2 i cookie e asconde sto messaggio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 83, "src": "It\u2019s gorgeous, crazy, insane, and I could listen to it on repeat forever.", "trg": "O l\u2019\u00e9 m\u00e4veggioso, matto, feua de testa, e porri\u00e6 st\u00e2lo \u00e0 sent\u00ee in repeti\u00e7ion pe delongo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 84, "src": "Put on your snorkel gear and visually examine the anchor to guarantee your boat is safe.", "trg": "Mettite l\u2019attressatua da snorkel e studia vixivamente l\u2019ancoa pe assegu\u00e2te che a teu barca a segge in segurt\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 85, "src": "Vitamin C is also important for helping heal wounds and produce scar tissue.", "trg": "A vitami\u00f1a C a l\u2019\u00e9 importante asc\u00ec pe favor\u00ee a guaixon de ferie e pe produe o tesciuo de \u00e7icatrixe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 86, "src": "Do you want wild river fish, a calm lake fish, or a stock pond farm-raised variety?", "trg": "T\u2019\u00e9 ci\u00f9 cao do pescio de sciumme sarv\u00e6go, un pescio de lago tranquillo \u00f2 unna variet\u00e6 f\u00e6ta cresce in peschea?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 87, "src": "My assessment is that, given the circumstances, we have to be diligent in our work and stingy in our purchases.", "trg": "O m\u00e6 pai o l\u2019\u00e9 che, d\u00e6to e \u00e7ircostanse, emmo da \u00ebse diligenti into n\u00f2stro travaggio e sparagnin inti n\u00f2stri accatti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 88, "src": "The district court refused summary judgment, saying the agreement was ambiguous.", "trg": "O tribun\u00e2 do distretto o l\u2019\u00e0 denegou o giudi\u00e7io somm\u00e4io, con d\u00ee che l\u2019acc\u00f2rdio o l\u2019ea ambiguo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 89, "src": "The set of courses should represent a coordinated objective and must be approved by the director of graduate studies.", "trg": "L\u2019insemme di corsci o deve represent\u00e2 un obiettivo coordinou e o l\u2019\u00e0 da \u00ebse approvou da-o dirett\u00f4 di studdi da magistrale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 90, "src": "He knew that he wasn\u2019t about to be in any sort of immediate physical danger, though he had plenty weighing on his mind.", "trg": "O saiva ch\u2019o no passava pe nisciun reisego fixico imminente, sciben che inta testa o l\u2019aiva tante atre preoccupa\u00e7ioin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 91, "src": "Quite how many of these were forced upon him has been debated ever since.", "trg": "Quante de questi ghe seggian st\u00e6ti imp\u00f2sti a l\u2019\u00e9 st\u00e6ta fin da aloa mat\u00ebia de discuscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 92, "src": "True therapeutic benefits to relieve stress, calm and relax, aid sleep, boost your energy or lift your mood.", "trg": "Di v\u00ebi benefi\u00e7i terapeutichi pe ammerm\u00e2 o stress, carm\u00e2 e destende, aggiutt\u00e2 \u00e0 dorm\u00ee, aument\u00e2 a teu energia \u00f2 megio\u00e2 o teu stato d\u2019animo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 93, "src": "But that would not be the right deed as a socially sensible citizen.", "trg": "Ma a no saieiva l\u2019a\u00e7ion giusta pe un \u00e7itt\u00e6n so\u00e7ialmente responsabile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 94, "src": "Cheers, let's drink a health to fluent language use and perfect pronunciation!", "trg": "Cin cin, tocchemmo a-o deuvio fluente da n\u00f2stra lengua e a-a pronon\u00e7ia perfetta!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 95, "src": "The victim has the right to take legal action to attempt to recover compensation for their losses.", "trg": "A vittima a l\u2019\u00e0 o drito de piggi\u00e2 de ini\u00e7iative legale pe \u00e7erc\u00e2 d\u2019\u00ebse rimbors\u00e2 pe-i danni st\u00e6ti patii.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 96, "src": "His attitude is that gratitude is suitable only when the host is not very talkative.", "trg": "A seu forma de comport\u00e2se a l\u2019\u00e9 bo\u00f1a solo quande l\u2019\u00f2spite o l\u2019\u00e9 un ch\u2019o no parla gu\u00e6i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 97, "src": "Female, above average height, red hair in tidy bunches, short skirt;", "trg": "D\u00f2nna, ertessa ci\u00f9 grande da media, cavelli rosci recuggeiti in b\u00e6ri ordin\u00e6, fada curta;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 98, "src": "Following the government\u2019s announcement, Tencent issued a public pledge to amend its privacy statements.", "trg": "In acc\u00f2rdio con l\u2019annon\u00e7io do governo, Tencent o l\u2019\u00e0 piggiou pubricamente l\u2019impegno de modific\u00e2 e seu deciara\u00e7ioin in sci\u00e2 privacy.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 99, "src": "This thing in my life where I kind of have to live a lie and pretend that everything is ok.", "trg": "Sta c\u00f6sa inta m\u00e6 vitta donde, pe cosc\u00ec d\u00eeghe, \u00f2 da vive unna b\u00f6xia e finze che tutto o vagghe ben.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 100, "src": "But in this frightening situation the legionaries kept their arms and ranks intact.", "trg": "Ma inte sta scitua\u00e7ion da poia i legion\u00e4i aivan mantegnuo intatte e seu arme e e seu fie.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 101, "src": "If you're in a seriously cold climate, try it with a classic sweater, cozy scarf, and ankle boots instead.", "trg": "Se ti t'attreuvi inte un climma pe in davei freido, preuvilo incangio con unna maggia clascica, unna c\u00f2mmoda scerpa e di stiv\u00e6ti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 102, "src": "Make sure children understand appropriate and safe behavior.", "trg": "Ammia che i figgeu capiscian quello ch\u2019o l\u2019\u00e9 un comportamento appropiou e seguo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 103, "src": "Suppose a group of activists enter a busy setting (mall, movie theater, theme park, etc.) looking like everyone else.", "trg": "Mettemmo che un gruppo d\u2019attivisti o l\u2019intre inte un p\u00f2sto pin de gente (un \u00e7entro commer\u00e7iale, un cine, un parco \u00e0 tema etc.), sumeggiandose \u00e0 tutte e atre perso\u00f1e.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 104, "src": "She is a popular speaker, mentor, conference producer, author and healing arts advocate.", "trg": "A l\u2019\u00e9 unn\u2019oratoa de nomme, unna mentoa, unn\u2019organizzatoa de conv\u00ebgni, autoa e defensoa de arte curative.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 105, "src": "Fired by a fierce ambition, blessed with an extraordinary voice, her long struggle for fame and fortune begins.", "trg": "Mesci\u00e2 da unna f\u00f2rte ambi\u00e7ion, e provista de unna voxe straorden\u00e4ia, comensa a seu longa battaggia pe-a famma e pe-a fortu\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 106, "src": "Cleaning Up jumps from upsetting social drama to hilarious buddy comedy to tense heist thriller.", "trg": "Cleaning Up a passa da un dramma so\u00e7iale inquietante \u00e0 unn\u2019exilarante comedia d\u2019amixi \u00e0 un thriller da rapi\u00f1a carrego de tenscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 107, "src": "Respect and hygiene and discretion are mandatory, as should be obvious.", "trg": "O respetto, l\u2019igiene e a discre\u00e7ion en d\u2019\u00f2brigo, comme do resto o dovieiva \u00ebse ci\u00e6o.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 108, "src": "Minnesota shows exposure type, traffic patterns indicating social distancing success and hospital surge capacity.", "trg": "O Minnesota o l\u2019\u00e0 un tipo d\u2019espoxi\u00e7ion e di modelli de trafego che mostran o successo do distan\u00e7iamento so\u00e7iale e a capa\u00e7it\u00e6 de gestion de ponte de frequensa inti uspi\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 109, "src": "Indeed your ego-shell suddenly is crushed, you can shake heaven and earth.", "trg": "In veit\u00e6, quande a sc\u00f2rsa do teu ego tutt\u2019assemme a ven mand\u00e2 inte tanti t\u00f2cchi, ti peu scroll\u00e2 o \u00e7\u00ea e a t\u00e6ra.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 110, "src": "Why would God allow such a terrible disease to become a pandemic?", "trg": "Pec\u00f6se o Segn\u00f4 o permettieiva mai \u00e0 unna moutia tanto terribile de trasform\u00e2se inte unna pandemia?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 111, "src": "This perseverance is given to them by their stubborn streak.", "trg": "Sta seu perseveransa a se deve \u00e0 unna natua testarda.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 112, "src": "This results in a lot of bad content on your domain, unwanted incoming links from spam sites, and annoyed users.", "trg": "Questo o comp\u00f2rta unna gran quantit\u00e6 de contegnui grammi in sci\u00f4 teu dominio, l\u2019arrivo di inganci no dexidi\u00e6 da di sciti de spam e casa\u00f1e ascidi\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 113, "src": "Bee pollen regulates the functions of the intestines, especially with regard to chronic diarrhea and constipation.", "trg": "O p\u00f2lline de ave o regola e fon\u00e7ioin de l\u2019intestin, mascime pe quante l\u2019\u00e0 da f\u00e2 co-a diarrea cr\u00f2nica e co-a stitichessa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 114, "src": "Get some witch hazel extract and apply it to the swollen veins with a cotton ball.", "trg": "Piggia de l\u2019estr\u00e6to d\u2019amamelide e mettilo in sc\u00ea ve\u00f1e insce con un mal\u00f2cco de coton.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 115, "src": "These worries have shifted the landscape of contemporary childhood in a diversity of ways.", "trg": "Ste preoccupa\u00e7ioin an modificou o panorama de l\u2019infan\u00e7ia contemporanea inte tanti m\u00f2ddi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 116, "src": "On adoption day, breathe a sigh of relief because finally, the day has arrived that you can adopt your foster child!", "trg": "O giorno de l\u2019ado\u00e7ion piggia un sci\u00f6o de sollevo, perch\u00e9 in sci\u00e2 fin l\u2019\u00e9 arrivou o giorno che ti peu adott\u00e2 o teu figgeu in affio!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 117, "src": "The group is voting on a proposal to conduct outreach to north, west, and east Oakland communities.", "trg": "O gruppo o l\u2019\u00e9 apreuvo \u00e0 vot\u00e2 unna prop\u00f2sta pe f\u00e2 de l\u2019attivit\u00e6 de senscibilizza\u00e7ion inte communit\u00e6 do n\u00f2rd, de l\u2019\u00f2vest e de l\u2019est de Oakland.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 118, "src": "Kings Cross is a serious rail hub and so is extremely simple to commute to.", "trg": "Kings Cross o l\u2019\u00e9 un importante incroxo de stradde ferr\u00e6; de conseguensa, arriv\u00e2ghe co-i mezzi o l\u2019\u00e9 fa\u00e7ile comme tutto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 119, "src": "Acute inflammation (meaning it doesn\u2019t last long) helps the body to ward off infections and to promote healing.", "trg": "L\u2019insciamma\u00e7ion agussa (che veu d\u00ee ch\u2019a no l\u2019indua pe longo tempo) a l\u2019aggiutta o c\u00f2rpo \u00e0 combatte e infe\u00e7ioin e \u00e0 promeuve a guaixon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 120, "src": "Always remain calm and remember to seek proper advice about your situation.", "trg": "Mant\u00ebgni delongo a carma e reg\u00f2rdite de \u00e7erc\u00e2 unna consulensa adatt\u00e2 a-a teu scitua\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 121, "src": "His slightly hooked nose, sharp, almost black eyes, and shoulder-length hair gave him a harsh appearance.", "trg": "O seu naso un p\u00f6 aquilin, i euggi penetranti, squ\u00e6xi neigri, e i cavelli che ghe cazzeivan in sc\u00ea spalle ghe davan unn\u2019apparensa severa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 122, "src": "She must confront her past, embrace her gifts, and decide her fate.", "trg": "A deve confront\u00e2se co-o seu passou, a\u00e7ett\u00e2 e seu qualit\u00e6 e de\u00e7idde o seu destin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 123, "src": "He's a carpenter by hobby, and built a dam out of scrap wood.", "trg": "O fa o massacan pe passatempo, e o l'\u00e0 costruto unna diga co-e legne de repiggio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 124, "src": "Whereas haze is often thought of as a phenomenon of dry air, mist formation is a phenomenon of humid air.", "trg": "Se a fummeghea a l\u2019\u00e9 tegnua tante v\u00f2tte pe un fen\u00f2meno de l\u2019\u00e4ia secca, a forma\u00e7ion da negia a l\u2019\u00e9 un fen\u00f2meno de l\u2019\u00e4ia umida.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 125, "src": "It\u2019s not fake news, not trying to fool anyone, it\u2019s just a joke and it cheered up my January a bit.", "trg": "A no l\u2019\u00e9 unna noti\u00e7ia f\u00e4sa, no \u00e7erco d\u2019ingann\u00e2 nisciun; a l\u2019\u00e9 solo che unna burla ch\u2019a l\u2019\u00e0 f\u00e6to o m\u00e6 zen\u00e2 un p\u00f6 ci\u00f9 allegro.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 126, "src": "People seldom touch the horse because they are afraid of it.", "trg": "E perso\u00f1e toccan o cavallo de r\u00e6o, perch\u00e9 n\u2019an poia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 127, "src": "Demonstrate possession of sufficient financial resources to cover travel expenses.", "trg": "Demostr\u00e2 d\u2019avei resorse finan\u00e7i\u00e4ie che bastan pe crov\u00ee e speise do vi\u00e6gio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 128, "src": "The tree can grow as tall as 20 meters, with smooth, greyish brown thin bark.", "trg": "L\u2019erbo o peu cresce fin a-i 20 metri d\u2019ertixe, con unna sc\u00f2rsa sott\u00ee, liscia e de un c\u00f4 marr\u00f2n ch\u2019o tia a-o grixo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 129, "src": "The results were terrific: tangy, creamy, intensely berried, with a hint of that kick we associate with cheesecake.", "trg": "I resultati en st\u00e6ti da no credde: sav\u00f4 ch\u2019o tia in sce l\u2019agro, cremmoso, fr\u00fctou de ballette, e con unna ponta de quello gusto f\u00f2rte ch\u2019o l\u2019arreg\u00f2rda a cheesecake.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 130, "src": "Is December a throw-away month because everyone is busy or on vacation?", "trg": "Dexembre o l\u2019\u00e9 un meise da cacci\u00e2 via perch\u00e9 tutti en piggi\u00e6 \u00f2 son in vacansa?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 131, "src": "We inspected jumping equipment for compliance with safety regulations.", "trg": "Emmo inspe\u00e7ionou e attressatue pe-o sato pe assegu\u00e2se che seggian conforme a-e normative de seguessa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 132, "src": "Call your mom, apologize for yesterday\u2019s photo, and promise to burn that green rag in her honor.", "trg": "Ciamma teu mo\u00e6, domandighe scusa pe-a f\u00f6to de v\u00ebi e promettighe de brux\u00e2 quello drappo verde in seu \u00f6n\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 133, "src": "Even our most difficult life experiences bring us wisdom, character and integrity.", "trg": "Fi\u00f1a e n\u00f2stre esperiense ci\u00f9 difficoltose de vitta ne p\u00f2rtan saviessa, carattere e integrit\u00e6 morale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 134, "src": "Each carefully placed bloom, stem, and leaf creates an arrangement whose meaning goes far beyond the aesthetic.", "trg": "Ciaschedu\u00f1a sci\u00f4, gamba e feuggia poxi\u00e7ion\u00e6 con atten\u00e7ion crean unna compoxi\u00e7ion, o scignificato da qu\u00e6 o va ben ben a-o de l\u00e0 de l\u2019estetica.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 135, "src": "Thus the London exhibition will complement and augment this splendid array.", "trg": "Cosc\u00ec, l\u2019espoxi\u00e7ion de Londra a completi\u00e0 e a l\u2019inricchi\u00e0 sta m\u00e4veggiosa colle\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 136, "src": "Transfer the pork to a large bowl with a slotted spoon and discard the bay leaves, onion, and garlic.", "trg": "P\u00f2rta a carne de p\u00f2rco inte unna coppetta grande con unna cassar\u00e6a e leva e feugge d\u2019\u00f6feuggio, a \u00e7ioula e l\u2019aggio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 137, "src": "Accessories lend visual appeal through pattern and texture.", "trg": "I access\u00f6i dan unn\u2019attrattivit\u00e6 vixiva pe mezo de motivi e de texture.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 138, "src": "A warehouse worker in a retail store is holding a cell phone and preparing to package up a parcel to ship overseas.", "trg": "Un magazzin\u00ea inte unna butega ch\u2019a vende a-o detalio o t\u00ebgne un telefonin inte moen e o s\u2019inandia pe fasci\u00e2 un pacchetto da mand\u00e2 \u00e0 l\u2019estranxeo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 139, "src": "Again, this is not ideal, but it is a better alternative than withdrawing a larger lump sum.", "trg": "Ancon unna v\u00f2tta, o no l\u2019\u00e9 l\u2019ideale, ma a l\u2019\u00e9 unn\u2019alternativa ci\u00f9 bo\u00f1a ch\u2019arreti\u00e2 unna quantit\u00e6 totale ci\u00f9 grande.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 140, "src": "Confirm your decision to attend through your admissions application.", "trg": "Conferma a teu de\u00e7ixon de parte\u00e7ip\u00e2 pe mezo da teu domanda d\u2019ammiscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 141, "src": "May God bless you with happiness, contentment, prosperity, peace, and abundance on your birthday and always.", "trg": "Che o Segn\u00f4 o te benighe con feli\u00e7it\u00e6, satisfa\u00e7ion, prosperit\u00e6, paxe e abondansa, o giorno do teu natali\u00e7io e delongo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 142, "src": "The restaurant is known for its flawless execution, evidenced by the mid-course swap-out of warm brioche toast.", "trg": "O restorante o l\u2019\u00e9 conosciuo pe-o seu travaggio impeccabile, comme demostra o cangio, a-a meit\u00e6 do pasto, do toast de brioche cado.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 143, "src": "Tiny and tight work\u2014like mine below\u2014can be hard to do, though, so try it with something looser the first time.", "trg": "Un travaggio detaliou e pre\u00e7iso \u2013 comme o m\u00e6, ch\u00ec de sotta \u2013 o peu \u00ebse diffi\u00e7ile da realizz\u00e2, per\u00f2, donca a primma v\u00f2tta preuva con quarc\u00f6sa de ci\u00f9 generico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 144, "src": "Great explanation of the venom that supposedly made the evil dude feel dead.", "trg": "E\u00e7ellente spiega\u00e7ion do venin che, con tutta probabilit\u00e6, o l\u2019\u00e0 sent\u00ee m\u00f2rto o malemmo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 145, "src": "Those caught outdoors during a severe thunderstorm are particularly vulnerable.", "trg": "Quelli che s\u2019attreuvan \u00e0 l\u2019averto durante unna borrasca son vulnerabili ci\u00f9 che i atri.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 146, "src": "Miami residents passed a bond initiative to fund storm drain upgrades, flood pumps, and sea walls.", "trg": "I rescidenti de Miami an approvou unn\u2019ini\u00e7iativa d\u2019emiscion d\u2019obriga\u00e7ioin pe finan\u00e7i\u00e2 l\u2019ammodernamento di scistemi de drenaggio, pompe antiallagamento e miagioin de contegnimento do m\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 147, "src": "Comments on this article reflect the sole opinions of their writers.", "trg": "I commenti \u00e0 st\u2019articolo representan solo che l\u2019opinion de quelli che \u00ee an scriti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 148, "src": "The external monitor now shows an image, but in 800x600 resolution, which is total crap.", "trg": "O monitor esterno oua o mostra unn\u2019imagine, ma con unna resolu\u00e7ion de 800x600, ch\u2019a l\u2019\u00e9 unna vea porcaia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 149, "src": "Now excuse me while I stick a bar of soap in my mouth to get rid of that unpleasant sentence.", "trg": "Oua aggei pa\u00e7iensa tanto che m\u2019infriccio unna savonetta inta bocca pe nettezz\u00e2mela da quella brutta frase.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 150, "src": "St. John\u2019s wort is a remedy for seizures and is good for liver health.", "trg": "L\u2019erba de San Zane a l\u2019\u00e9 un remedio pe-e convurscioin e a l\u2019\u00e9 bo\u00f1a pe-a sanit\u00e6 do fig\u00e6to.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 151, "src": "Maybe a college-age niece or nephew, or a spouse, sister, or brother.", "trg": "F\u00f2scia unna nessa \u00f2 un nevo in et\u00e6 universcit\u00e4ia, un maio \u00f2 unna mogg\u00ea, unna seu \u00f2 un fr\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 152, "src": "He\u2019s what I call a callous, greedy bastard, and a coward to boot!", "trg": "\u00c0 un cosc\u00ec, mi ghe diggo bastardo insenscibile e abbrascou, e pe zonta spoioso!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 153, "src": "Assume perfect detection in all cases and ignore the inverse square law effect.", "trg": "Supponei unna releva\u00e7ion perfetta inte tutti i caxi e no st\u00e6 \u00e0 d\u00e2 a mente a-a lezze de l\u2019inverso do quaddro.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 154, "src": "Hey guys, sorry for not writing the report, I didn't get home until now after the practice.", "trg": "Ciao figgeu, aggei pa\u00e7iensa che n'\u00f2 ancon scrito a rela\u00e7ion, son t\u00f2sto arrivou \u00e0 c\u00e0 d\u00f2ppo l'allenamento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 155, "src": "Spread third cake layer with remaining strawberry ice cream;", "trg": "Spanteg\u00e6 o terso seu da torta co-o gelato de merello ch\u2019o v\u2019arresta;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 156, "src": "Even a waiter who isn\u2019t a secret agent in disguise might mention it to his supervisor or something.", "trg": "Fi\u00f1a un cam\u00ea ch\u2019o no l\u2019\u00e9 un agente segretto sotta covertua o porrieiva comment\u00e2lo a-o seu supervis\u00f4, \u00f2 unna c\u00f6sa cosc\u00ec.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 157, "src": "Chaos, awkwardness, and drama follow, but Bynes is so charming and funny that the result is a delight.", "trg": "Dapeu v\u00ebgne o caos, l\u2019imbarasso e o dramma, ma a Bynes a l\u2019\u00e9 cosc\u00ec affascinante e a fa rie mai tanto che o resultato o l\u2019\u00e9 un incanto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 158, "src": "You can customize this greeting or assign different greetings to different phone numbers.", "trg": "Ti peu personalizz\u00e2 sto messaggio de saluo \u00f2 assegn\u00e2 messaggi diversci \u00e0 numeri de telefono diversci.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 159, "src": "Seller will select method of shipment, unless Customer gives timely, prior written instructions.", "trg": "O vendit\u00f4 o \u00e7erni\u00e0 a modalit\u00e6 de spedi\u00e7ion, sempre che a Casa\u00f1a a no dagghe pe tempo de instru\u00e7ioin scrite preventive.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 160, "src": "The spilled liquid stays on the shelf and doesn\u2019t spoil the whole refrigerator by leaking elsewhere.", "trg": "O liquido versou o l\u2019arresta in sci\u00e2 sganzia e o no rovi\u00f1a tutto o frigorifero con co\u00e2 da atre parte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 161, "src": "The dinner menu, though, is a far more refined affair in presentation and substance.", "trg": "\u00c0 tutte e mainee, o men\u00f9 da \u00e7e\u00f1a a l\u2019\u00e9 unna costion ben ben ci\u00f9 fi\u00f1a \u00e0 livello de presenta\u00e7ion e de contegnuo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 162, "src": "Does such an entity deserve congratulations?", "trg": "Unn\u2019entit\u00e6 cosc\u00ec a meita de feli\u00e7ita\u00e7ioin?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 163, "src": "Scientists can also put a radio collar on an elephant and trace its movements to warn farmers.", "trg": "I sciensi\u00e6 peuan asc\u00ec mette un radiocoll\u00e6n \u00e0 un lionfante e tracci\u00e2 i seu movimenti pe avvis\u00e2 i agricolto\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 164, "src": "We don\u2019t need to worry that God won\u2019t forgive us if we sincerely repent of our compromise and turn the other way.", "trg": "No emmo beseugno de sagrin\u00e2se inta poia che o Segn\u00f4 o no ne perdoni\u00e0 se se pentimmo da-o cheu di n\u00f2stri compromisci e cangemmo de stradda.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 165, "src": "Should the former rate exceed the latter, then by definition a gap in the acquired data stream has occurred.", "trg": "Se a primma frequensa a l\u2019\u00e9 ci\u00f9 grande da segonda, s\u2019\u00e9 verificou pe defini\u00e7ion un veuo into flusso di d\u00e6ti acquixii.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 166, "src": "The novel transforms into something completely different the moment the princess leaves the castle.", "trg": "O romanso o se trasforma inte quarc\u00f6sa do tutto desp\u00e6gio into momento che a prin\u00e7ipessa a l\u2019abbando\u00f1a o castello.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 167, "src": "When nutrition sources are lean, the tiger shrimp can even rely on the feces of a goby fish to survive!", "trg": "Quande e vivagne de nutri\u00e7ion en scarse, pe sorvevive o gambao tigre o peu fi\u00f1a nutr\u00eese di escrementi de un ghiggion!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 168, "src": "Further, consent and mutual pleasure are morally necessary.", "trg": "Pe de ci\u00f9, o consenso e o piaxei de l\u2019un verso l\u2019atro en moralmente ne\u00e7ess\u00e4i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 169, "src": "Pitch your tent in the luxury of a private estate in the breathtaking Warwickshire countryside.", "trg": "Cianta a teu tenda into lusso de un terren privou inta m\u00e4veggiosa campagna do Warwickshire.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 170, "src": "The steady volume of sails purchased by racers keeps sail prices reasonable.", "trg": "O volumme constante de veie accatt\u00e6 da quelli che regattan o mant\u00ebgne o prexo de veie \u00e0 un livello raxoneive.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 171, "src": "Please register or log in to retrieve your license key and to download the latest version.", "trg": "Pe piaxei, registrite \u00f2 intra pe repiggi\u00e2 a teu ciave de li\u00e7ensa e descarreg\u00e2 l\u2019urtima verscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 172, "src": "Once you and your luggage are settled in, the pilot will wait for permission to take off.", "trg": "D\u00f2ppo che ti e o teu bagaggio ve saiei scistemm\u00e6, o pil\u00f2tto o l\u2019asp\u00ebti\u00e0 o permisso pe decoll\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 173, "src": "If it is more complicated, like a magazine layout, you may see more sample spaces.", "trg": "S\u2019o l\u2019\u00e9 ci\u00f9 complicou, comme l\u2019impagina\u00e7ion de unna revista, ti porri\u00ebsci vedde ci\u00f9 spa\u00e7i campion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 174, "src": "He came at me all excitable, pushing his chubby little thumb into my forehead and being all cute.", "trg": "O m\u2019\u00e9 vegnuo incontra tutto sci\u00e4tou, sciaccandome o seu dio gr\u00f2sso boffuo e piccinetto in sci\u00e2 fronte e faxendo o do\u00e7e.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 175, "src": "He doesn't bother anyone (except the cat); he doesn't break things or anything.", "trg": "L\u00ea o no l'ascidia nisciun (feua che o gatto); o no rompe de c\u00f6se \u00f2 de l'atro.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 176, "src": "The suspicious smell becomes overwhelming when somebody takes a shot at the lady outside her London hotel.", "trg": "L\u2019imprescion sospetta a se fa imposcibile da ignor\u00e2 quande quarchedun o spara a-a scignoa feua da-o seu abergo \u00e0 Londra.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 177, "src": "Twelve studies used random assignment to observe student achievement between choice and regular public schools.", "trg": "Dozze studdi an deuviou l\u2019assegna\u00e7ion aleat\u00f6ia pe monitor\u00e2 a reisa academica tra scheue pubriche da poei \u00e7erne e scheue pubriche normale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 178, "src": "The flavor profile is a mild black currant and mineral blend with notes of gentle plum and faint oak.", "trg": "O prof\u00ee aromatico o l\u2019\u00e9 unna mescciua delic\u00e2 de ribes neigro e minerali con de n\u00f2tte de brignon delicou e un tocchettin de rovie.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 179, "src": "You all remind me of a bunch of spoiled and naive children, crying and stamping your feet to get your way.", "trg": "Me f\u00e6 vegn\u00ee in cheu di figgeu ingenui e pin de vi\u00e7i, che cianzan e piccan co-i p\u00ea pe ottegn\u00ee quello che veuan.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 180, "src": "The power generation industry is estimated to expand at a rapid pace during the forecast period.", "trg": "Se prevedde che o sett\u00f4 da produ\u00e7ion d\u2019energia o cresci\u00e0 \u00e0 un ritmo spedio durante o periodo de previxon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 181, "src": "Sometimes we do not have enough evidence to draw a firm conclusion.", "trg": "De v\u00f2tte e preuve che gh\u2019emmo no son ass\u00e6 pe arriv\u00e2 \u00e0 unna concluxon definitiva.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 182, "src": "Virtually no prominent leaders seem willing to step forward to defend native-language programs.", "trg": "Squ\u00e6xi nisciun leader de relevo o p\u00e2 disp\u00f2sto \u00e0 f\u00e2se avanti pe defende i programmi inta lengua mo\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 183, "src": "Then outline the picture with a pencil or pen so that the image is imprinted on the mug.", "trg": "Dapeu delinia a figua con un lapi \u00f2 unna penna, de m\u00f2ddo che a figua a l\u2019arreste impressa in sci\u00e2 tassa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 184, "src": "Mike is also a licensed youth soccer coach, former child actor and enthusiastic musical theater participant.", "trg": "O Mike o l\u2019\u00e9 asc\u00ec un allenat\u00f4 qualificou da ballon pe-i figgeu, za att\u00f4 da figgeu e parte\u00e7ipante entuxasta de tiatro muxicale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 185, "src": "Next, use local mobile advertising to attract foot traffic.", "trg": "Dapeu, deuvia a pubri\u00e7it\u00e6 m\u00f2bile locale pe atti\u00e2 de casa\u00f1e into ponto de vendia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 186, "src": "Their basement was always filled with a treasure trove of fascinating and interesting items.", "trg": "A seu canti\u00f1a a l\u2019ea delongo pi\u00f1a de unna colle\u00e7ion d\u2019oggetti fascinanti e interessanti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 187, "src": "Latest Snapchat caption maker to imitate fake snaps of celebrities and prank your friends.", "trg": "Urtimo generat\u00f4 de didascalie pe Snapchat pe imit\u00e2 di snap postissi de \u00e7elebrit\u00e6 e pe f\u00e2 de burle a-i teu amixi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 188, "src": "She didn't resign, so her manager decided to bury her in an infinite quantity of miscellaneous tasks.", "trg": "A no s'\u00e9 dimissa, cosc\u00ec o seu manager o l'\u00e0 piggiou a de\u00e7ixon d'imp\u00eela con unna quantit\u00e6 stramesu\u00e2 de manscioin de tutte e smerse.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 189, "src": "Due to military cunning, the future dictator managed to seize the lands occupied by the Celtic tribes.", "trg": "Gra\u00e7ie \u00e0 l\u2019aspertixe militare, quello ch\u2019o saieiva vegnuo un dittat\u00f4 o l\u2019\u00e9 riescio \u00e0 conquist\u00e2 e t\u00e6re occup\u00e6 da-e trib\u00f9 \u00e7eltiche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 190, "src": "If returned at market, the item is eligible for a refund, exchange, or market stall credit note.", "trg": "Se portou inder\u00ea a-o mercou, l\u2019articolo o peu ottegn\u00ee unna ref\u00e6ta, un cangio \u00f2 un bon de crensa pe-o banco do mercou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 191, "src": "This crude theory is responsible for the ridiculous doctrine of eternal life for some and eternal torture for others.", "trg": "Sta crua teoria pe \u00e7ertidun a l\u2019\u00e9 a-a base da ridicola dottri\u00f1a da vitta eterna e, pe di atri, da tortua eterna.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 192, "src": "For example, enclosures and machine tools must have strict temperature control for the precise machining of metal.", "trg": "Pe f\u00e2 un exempio, e gabi\u00f1e e e machine-atresso devan avei un contr\u00f2llo rigoroso da temperatua pe travaggi\u00e2 o metallo con pre\u00e7ixon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 193, "src": "The finance guy sat in a dress shirt behind a massive wood desk.", "trg": "Quello da finansa o stava assettou con ind\u00f2sso unna camixa der\u00ea \u00e0 un bur\u00f2 stramesuou de legno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 194, "src": "[Story continues below advertisement] Some investors build wealth by owning hard assets such as rental properties.", "trg": "[O testo o va avanti sotta \u00e0 l\u2019annon\u00e7io pubri\u00e7it\u00e4io] \u00c7erti investito\u00ee crean da ricchessa co-o tegn\u00ee di ben materiali comme pala\u00e7i appixon\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 195, "src": "Male mosquitoes, while bothersome, pose no threat to humans.", "trg": "I mascci de \u00e7insae, ben che ascidioxi, no representan nisciu\u00f1a menassa pe l\u2019\u00f2mmo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 196, "src": "But once my mind was finally made up, I still could not leave.", "trg": "Ma unna v\u00f2tta che d\u00f2ppo tanto aiva piggiou a de\u00e7ixon, no riesciva \u00e0 an\u00e2mene.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 197, "src": "lthough raw material prices continued to rise, the gross profit margin was maintained at previous year\u2019s level.", "trg": "Sciben che i prexi de mat\u00ebie primm\u00e4ie en delongo cresciui, o margine de gu\u00e4gno brutto o l\u2019\u00e9 arrestou a-o livello de l\u2019anno passou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 198, "src": "It has associations with friendship (such as in the thumbs-up gesture) and interaction.", "trg": "O l\u2019\u00e0 di ligammi con l\u2019amixit\u00e6 (comme o gesto do dio gr\u00f2sso da man verso l\u2019erto) e l\u2019intera\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 199, "src": "Its designation as a competitive organization means that it faces a lot of competition.", "trg": "A seu dexigna\u00e7ion comme organizza\u00e7ion competitiva a scignifica ch\u2019a l\u2019\u00e0 da confront\u00e2se con ben ben da concorrensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 200, "src": "Comply with the training requirements and respond in a positive manner to any suggestion or criticism.", "trg": "Rispetta i requixii de forma\u00e7ion e reagisci con poxitivit\u00e6 \u00e0 tutti i conseggi e \u00e0 tutte e critiche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 201, "src": "The horn section provided a distinct complement of both rhythm and melodic harmony.", "trg": "A se\u00e7ion di strumenti de latton a l\u2019\u00e0 fornio un complemento distintivo tante de ritmo comme d\u2019armonia mel\u00f2dica.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 202, "src": "The only obstacle that endures is that an introvert will dwell on the past.", "trg": "O solo sappello ch\u2019o persciste o l\u2019\u00e9 che un introverso o tende \u00e0 con\u00e7entr\u00e2se in sci\u00f4 passou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 203, "src": "Set over a day, it sees the duo wander aimlessly around a sleepy seaside town, developing a tentative connection.", "trg": "Ambientou inte l\u2019erco de unna giorn\u00e2, o vedde i do\u00ee giandon\u00e2 sensa meta pe un tranquillo paisetto de rivea, tanto che unna connescion in\u00e7erta a comensa \u00e0 nasce.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 204, "src": "Sometimes blunt, maybe controversial, hopefully never too grumpy or gloomy.", "trg": "De v\u00f2tte diretto, f\u00f2scia controverso, ma, speremmo, mai tr\u00f2ppo refioso \u00f2 appatornio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 205, "src": "Solid dictionary skills are a great way to speed vocabulary acquisition, reading comprehension, and spelling accuracy.", "trg": "De s\u00f2lide competense inte l\u2019utilizza\u00e7ion do di\u00e7ion\u00e4io representan unn\u2019\u00f2ttima base pe rende ci\u00f9 spedio l\u2019imprendimento do lescico, a comprenscion inta lettua, e a pre\u00e7ixon inta scrittua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 206, "src": "Pick your favourite cat breed, grab a pencil and start drawing!", "trg": "\u00c7erni a razza de gatto ch\u2019a t\u2019\u00e9 ci\u00f9 caa, piggia un lapi e comensa \u00e0 disegn\u00e2!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 207, "src": "There must be a certain business process far beyond our understanding.", "trg": "Dev\u2019\u00ebsighe un \u00e7erto pro\u00e7esso a\u00e7iendale ch\u2019o va ben a-o de l\u00e0 da n\u00f2stra comprenscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 208, "src": "Traditionally, the meat is stuffed with spices and actually cooked in a coal fire within the trunk of a banana palm.", "trg": "Segondo a tradi\u00e7ion, a carne a l\u2019\u00e9 condia con de spe\u00e7ie e cheutta inte un feugo de carbon, into teu de unna parma da bananne.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 209, "src": "It\u2019s the factor why persistent intestinal concerns may trigger foggy brain, insomnia, or depression.", "trg": "A l\u2019\u00e9 a raxon pe-a qu\u00e6 di problemi perscistenti \u00e0 l\u2019intestin peuan provoc\u00e2 confuxon mentale, ins\u00f2nnia \u00f2 deprescion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 210, "src": "Ditch those manual processes and secure your labor workflow with a cloud-based crew management platform.", "trg": "Lascia perde quelli pro\u00e7esci manuali e rendi seguo o teu flusso de travaggio con unna ciattaforma cloud de gestion di impieg\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 211, "src": "Who is faster, the turtle or the butterfly?", "trg": "Chi a l\u2019\u00e9 ci\u00f9 spedia, a tratugoa \u00f2 a parpaggia?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 212, "src": "However, their main emphasis was to encourage trade throughout a particular area.", "trg": "\u00c0 tutte e mainee, o seu obiettivo primm\u00e4io o l\u2019ea quello d\u2019incoragg\u00ee i trafeghi inte unna z\u00f6na determin\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 213, "src": "President Carter\u2019s military rescue option would sadly fail.", "trg": "L\u2019op\u00e7ion de sarvataggio militare do prescidente Carter, pe desgra\u00e7ia, a saieiva fallia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 214, "src": "Attending the reunion allowed Bella to shed her shame like the false skin it was, and to reclaim her healthy anger.", "trg": "Piggi\u00e2 parte a-a riunion a l\u2019\u00e0 permisso a-a Bella d\u2019infranch\u00eese da-a vergheugna comme quella pelle f\u00e4sa ch\u2019a l\u2019ea, e de repiggi\u00e2 quella seu sa\u00f1a raggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 215, "src": "Excellent location with beautiful view over the port, walking distance and very quiet area peaceful sleeping.", "trg": "Poxi\u00e7ion e\u00e7ellente con unna vista m\u00e4veggiosa in sci\u00f4 p\u00f2rto, ch\u2019a se peu razzonze \u00e0 p\u00ea e inte unna z\u00f6na ben ben tranquilla, pe dorm\u00ee in pi\u00f1a paxe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 216, "src": "The practice of sending formal invitation letters to chief guests is common in academic society, such as in a university.", "trg": "L\u2019andio de mand\u00e2 de lettie formale d\u2019invito a-i \u00f2spiti prin\u00e7ip\u00e6 a s\u2019attreuva ben ben into mondo academico, comme inte unn\u2019universcit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 217, "src": "Of course the seedlings always insist on growing either right at the front of the border, or in the vegetable patch.", "trg": "Se capisce, e ciantette inscistan delongo \u00e0 cresce \u00f2 pr\u00f2pio davanti a-o b\u00f2rdo, \u00f2 inte l\u2019\u00f2rto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 218, "src": "Instead the healthy are put under house arrest and where exactly are all those sick people?", "trg": "Incangio e perso\u00f1e sa\u00f1e en misse a-i arresti in c\u00e0, e donde son esattamente tutte quelle gente moute?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 219, "src": "Superior grip and slip-resistance thanks to surface patterns and large contact area.", "trg": "Preisa strabo\u00f1a e rexistensa a-o scuggi\u00e2 gra\u00e7ie a-a forma da superfi\u00e7ie e a-a larga area de contatto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 220, "src": "As we noted, wrath can be open and obvious or subtle and hidden, and it can acquire targets unrelated to the source.", "trg": "Comme emmo nottou, l\u2019ia a peu \u00ebse averta e evidente, \u00f2 sedonca sott\u00ee e ascosa, e a peu acquix\u00ee di obiettivi deslig\u00e6 da-a vivagna.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 221, "src": "If you wanna complain, complain that the government makes you get permission to stop being married.", "trg": "Se ti veu lament\u00e2te, lamentite do f\u00e6to che o governo o te costrenze \u00e0 domand\u00e2 o permisso pe desmette d\u2019\u00ebse sposou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 222, "src": "When we began the tour, she asked me to guess what colour appears and is prevalent in the vast majority of his art.", "trg": "Quand\u2019emmo comensou a vixita, a m\u2019\u00e0 domandou d\u2019addivin\u00e2 qu\u00e6 c\u00f4 o l\u2019appaisce e o l\u2019\u00e9 prevalente inta ci\u00f9 gran parte da seu produ\u00e7ion artistica.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 223, "src": "To schedule an appointment, please complete and submit the request form.", "trg": "Pe fiss\u00e2 un appontamento, ve domandemmo d\u2019imp\u00ee e mand\u00e2 o formul\u00e4io de domanda.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 224, "src": "But there is no test to determine whether the eggs are good quality.", "trg": "Ma no gh\u2019\u00e9 un test pe determin\u00e2 se e euve en de bo\u00f1a qualit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 225, "src": "Stretch out on a comfy lounge chair and wrap yourself up in a soft, teddy bear-like blanket.", "trg": "Accoeghite in sce unna c\u00f2mmoda carrega da allongh\u00ee e ingheuggite inte unna coverta ch\u2019a s\u2019assomeggia \u00e0 un orsetto de pessa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 226, "src": "Redeem yourself and tell me what that beam of light really was!", "trg": "Redimmite e dimme c\u00f6s\u2019o l\u2019ea davei quello fascio de luxe!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 227, "src": "I had no appetite after seeing the porridge goo with the chopped cucumber slices.", "trg": "No aiva co\u00e6 de mangi\u00e2 d\u00f2ppo avei visto a pappetta de porridge co-e fette de chigheumao \u00e0 t\u00f2cchi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 228, "src": "Think about what kind of blue jeans you wish to fit into later on.", "trg": "Pensa \u00e0 che qualit\u00e6 de jeans te saieiva cao poei mettite inte l\u2019avvegn\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 229, "src": "If you want a vivid purple shade, we advise you to bleach your hair first.", "trg": "Se ti veu unna tonalit\u00e6 moela f\u00f2rte, te conseggemmo de scolor\u00ee i cavelli primma.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 230, "src": "Your primary mission is to destroy all enemy defenses and collect fuel to stay alive.", "trg": "A teu miscion primm\u00e4ia a l\u2019\u00e9 de destrue tutte e defeise nemighe e de recheugge do carburante pe arrest\u00e2 in vitta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 231, "src": "Squirrel droppings vary, and they can be a little tough to distinguish from rat poop.", "trg": "I escrementi da sciornia cangian e peuan \u00ebse un p\u00f6 ci\u00f9 de grammo distingue che quelli do ratto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 232, "src": "After organizing the exam, the commission also conducts an interview session to recruit capable applicants for the declared posts.", "trg": "St\u00e6to organizzou l\u2019examme, a commiscion a conduxe unn\u2019intervista pe attrov\u00e2 di candid\u00e6 adatti pe-i p\u00f2sti deciar\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 233, "src": "It is made of milk and doesn\u2019t contain any harmful substances, provided you consume an authentic product.", "trg": "O l\u2019\u00e9 f\u00e6to co-o l\u00e6te e o no cont\u00ebgne de sostanse reisegose, sempre che se consumme un produto viaxo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 234, "src": "The executive branch of government is supposed to investigate crime based on evidence.", "trg": "O poei executivo do governo o dovieiva indag\u00e2 in sc\u00ee crimini in sci\u00e2 base de preuve.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 235, "src": "Upon account closure, we will cancel any pending transactions unless otherwise legally prohibited.", "trg": "Quande o conto o sai\u00e0 serrou, scassiemo tutte e transa\u00e7ioin in sospeiso, sempre ch\u2019o no segge proibio da-a lezze.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 236, "src": "Accent your yard with timber for pure privacy, comfortable shade, or maybe an inviting place to hang your kid\u2019s swing.", "trg": "Abbellisci o teu giardin co-o legno pe unna privacy totale, unn\u2019ombra conforteive, \u00f2 magara un p\u00f2sto ospitale pe appende o ban\u00e7igo do teu figgeu.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 237, "src": "You will literally learn how to eat breakfast, lunch, and dinner.", "trg": "Ti imprendi\u00e6 letteralmente comme mangi\u00e2 a cola\u00e7ion, o disn\u00e2 e a \u00e7e\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 238, "src": "Cotton is durable, wicks away sweat, and can retain a moderate amount of heat when used in layers.", "trg": "O coton o l\u2019\u00e9 rexistente, o sciorbe o suo e o peu trategn\u00ee unna quantit\u00e6 moder\u00e2 de cado quand\u2019o l\u2019\u00e9 deuviou in forma de seu.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 239, "src": "Rubber pieces worn or falling apart, roof rail pieces missing, fuel tank door lock broken.", "trg": "T\u00f2cchi de gomma frusti \u00f2 che se desfregoggian, parte de bare ch\u2019ammancan in sci\u00f4 teito, ciaveuia in sci\u00e2 p\u00f2rta do serbat\u00f6io rotta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 240, "src": "Anything silly makes me laugh, and I am obsessed with minions;", "trg": "Tutte e c\u00f6se sci\u00f2lle me fan rie, e son fissou co-i minion;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 241, "src": "As you enter the main entrance, there is a small, cozy lounge area, with two double bedrooms.", "trg": "Da l\u2019intr\u00e2 prin\u00e7ip\u00e2 gh\u2019\u00e9 unna z\u00f6na sallon piccinetta ma donde se ghe st\u00e0 ben, con doe stan\u00e7ie con letti doggi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 242, "src": "Foot orthotics helps them maintain the correct feet alignment, reduce pain, prevent injury, and enhance efficiency.", "trg": "E soette ortopediche aggiuttan \u00e0 mantegn\u00ee o bon alliniamento di p\u00ea, \u00e0 redue o d\u00f4, \u00e0 prevegn\u00ee a\u00e7identi e \u00e0 megio\u00e2 l\u2019effi\u00e7iensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 243, "src": "Island-ripe pineapple, apple, stone fruit, and crisp pear fill the mouth.", "trg": "Ananasso meuio da isoa, mei, fruta con l\u2019\u00f2sso e pei croccante impan a bocca.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 244, "src": "She loves hiking and swimming and is very interested in nature conservation, literature, cinema, and history.", "trg": "Gh\u2019\u00e9 cao f\u00e2 de escurscioin e nu\u00e2, e a l\u2019\u00e9 ben ben interess\u00e2 \u00e0 l\u2019avvardo da natua, a-a lettiatua, a-o cine e a-a st\u00f6ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 245, "src": "Each storage position layer is isolated with a stainless steel plate and fireproof rock wool.", "trg": "\u00d2gni seu de poxi\u00e7ion de dep\u00f2xito o l\u2019\u00e9 isoou con unna ciappa d\u2019\u00e4s\u00e2 inoscidabile e la\u00f1a de pria ignifuga.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 246, "src": "If you follow the golden rule above, it's because you're trying to persuade someone.", "trg": "Se ti respetti a regola d'\u00f6o mensun\u00e2 ch\u00ec de d'ato, l'\u00e9 perch\u00e9 ti \u00e7erchi de convinse quarchedun.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 247, "src": "By contrast, the presence of high blood pressure or shortness of breath predicted a worse outcome.", "trg": "A-o contr\u00e4io, a presensa de prescion erta \u00f2 de difficolt\u00e6 inta respira\u00e7ion o l\u2019ea o segn\u00e2 de un pezo exito.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 248, "src": "With real love in our hearts for our beloved, we conquer all forms of conflict, fights, or quarrels that may arise.", "trg": "Con veo am\u00f4 inti n\u00f2stri cheu pe-a perso\u00f1a che ghe voemmo ben, gu\u00e4gnemmo tutte e forme de conflitto, rattelle \u00f2 discuscioin che p\u00f2ssan nasce.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 249, "src": "Surname searches help you find ancestor charts, family group sheets, and manuscripts in our archive.", "trg": "E re\u00e7erche pe cognomme t\u2019aggiuttan \u00e0 trov\u00e2 erboi de famiggia, schede de gruppi de famiggia e manoscriti into n\u00f2stro archivio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 250, "src": "Not a chance, but it\u2019s still pretty damn good in my humble opinion.", "trg": "Manco pe rie, ma inta m\u00e6 modesta opinion o l\u2019\u00e9 ancon bon comme tutto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 251, "src": "Probably just convenient timing because yeah, it\u2019s otherwise slim pickings.", "trg": "F\u00f2scia solo che un momento conveniente, perch\u00e9 sc\u00ec, sedonca no gh\u2019\u00e9 gu\u00e6i da \u00e7erne.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 252, "src": "Turn on the heat function to improve the overall blood circulation of the body and treat muscle fatigue.", "trg": "Attiva a fon\u00e7ion de cado pe aggiutt\u00e2 a \u00e7ircola\u00e7ion do sangue generale do c\u00f2rpo e m\u00ebg\u00e2 a fadiga di moscoli.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 253, "src": "Lucky for him, he\u2019s a brilliant botanist who comes up with clever (sometimes disgusting) ways to harvest food.", "trg": "Pe seu fortu\u00f1a, o l\u2019\u00e9 un botanico brillante ch\u2019o l\u2019attreuva de sciortie inzegnose (e de v\u00f2tte che mettan angoscia) pe arrecheugge da r\u00f6ba da mangi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 254, "src": "Does consistent scene context facilitate object perception?", "trg": "O contesto scenico constante o rende ci\u00f9 fa\u00e7ile a per\u00e7e\u00e7ion di oggetti?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 255, "src": "Sober living homes also serve as stepping stones to modern society for recently released prison or jail prisoners.", "trg": "E case de vitta s\u00f2bria peuan serv\u00ee asc\u00ec da sc\u00e6n verso a so\u00e7iet\u00e6 moderna pe-i detegnui ch\u2019en st\u00e6ti liber\u00e6 che no l\u2019\u00e9 gu\u00e6i da-a prexon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 256, "src": "Whatever authority Muslim jurists may possess stems from their claim to speak on behalf of this religious command.", "trg": "Qu\u00e6sesegge autorit\u00e6 i giuristi islamichi p\u00f2ssan avei a v\u00ebgne da-a seu preteisa de poei parl\u00e2 a-o nomme de sta f\u00e6 religiosa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 257, "src": "Some of these unkind words include retarded, idiot, stupid and dumb.", "trg": "\u00c7erte de ste poule offenscive comprendan retardou, idi\u00f6ta, nescio e scemmo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 258, "src": "So if you are not content on keen maintenance, the 2-stroke engine may work for you.", "trg": "Donca, se no t\u2019\u00e6 pronto \u00e0 f\u00e2 unna manuten\u00e7ion scrupolosa, o mot\u00f4 \u00e0 do\u00ee tempi o l\u2019\u00e9 quello ch\u2019o porrieiva f\u00e2 a-o teu caxo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 259, "src": "The average pit bull is good-natured, amusing, and capable of extreme affection for the members of its pack.", "trg": "O pitbull medio o l\u2019\u00e9 de bo\u00f1a natua, o fa demo\u00e2 e o l\u2019\u00e9 bon \u00e0 mostr\u00e2 unna grandiscima affe\u00e7ion verso i membri da seu streuppa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 260, "src": "She will fight, deceive, negotiate, bargain, and surrender in order to protect the people she loves.", "trg": "A l\u2019\u00e9 pronta \u00e0 combatte, \u00e0 ingann\u00e2, \u00e0 nego\u00e7i\u00e2, \u00e0 contratt\u00e2 e \u00e0 arrendise pe proteze e perso\u00f1e a-e qu\u00e6 a veu ben.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 261, "src": "The garbage collectors will simply look inside, deny you trash privilege, and move on.", "trg": "I spassin, sensa tanta complica\u00e7ion, ammian drento, te deneghian o prilivegio da recuggeita da rumenta e anian ci\u00f9 avanti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 262, "src": "Without pattern recognition or good intuition, no one would be good at chess!", "trg": "Sensa reconoscimento de schemi e bo\u00f1a intui\u00e7ion, nisciun o saieiva bon \u00e0 zug\u00e2 a-i scacchi!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 263, "src": "Instead, he suggested that resilience and adaptation should play a stronger role in how humans relate to fire.", "trg": "Incangio, o l\u2019\u00e0 prop\u00f2sto che a rexiliensa e l\u2019adattamento dovieivan zug\u00e2 un r\u00f2llo ci\u00f9 importante inta rela\u00e7ion che i \u00f2mmi an co-o feugo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 264, "src": "We were on a family trip out to California to visit my aunt, uncle, and cousin.", "trg": "Emo apreuvo \u00e0 vi\u00e6gi\u00e2 co-a famiggia in Calif\u00f2rnia pe vixit\u00e2 m\u00e6 lalla, m\u00e6 barba e m\u00e6 coxo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 265, "src": "These middle layers also pile on a little more warmth to fight off the winter chill.", "trg": "Sti seu intermedi azzonzan asc\u00ec un p\u00f6 de cado pe combatte contra o freido de l\u2019inverno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 266, "src": "It is an umbrella term that covers offenses of slavery, servitude, forced and compulsory labor, and human trafficking.", "trg": "O l\u2019\u00e9 un termine generico ch\u2019o comprende i reati de scciaviximo, servit\u00f9, travaggio sforsou e obrigat\u00f6io, cosc\u00ec comme o trafego de perso\u00f1e.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 267, "src": "She had an emergency surgery, her jaw was wired shut, and she was on a liquid diet for six weeks.", "trg": "A l\u2019\u00e9 st\u00e6ta oper\u00e2 d\u2019emergensa, gh\u2019an bloccou tutta a ganascia con f\u00ee de metallo e a l\u2019\u00e0 dovuo avei unna dieta liquida pe doe settema\u00f1e.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 268, "src": "You don't want to interrupt the fairy king and queen sacred moon dancing ritual.", "trg": "No beseugna interromp\u00ee o sacro rituale da dansa lunare do re e da regi\u00f1a de fo\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 269, "src": "Just use household scissors or a sharp knife to trim, then place the end on the outlet.", "trg": "Deuvi\u00e6 de tesoie da casa \u00f2 un cotello affiou pe ascurt\u00ee, dapeu mettei l\u2019estremit\u00e6 in sci\u00e2 preisa de corrente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 270, "src": "The tick was attached to me for 24 hours and I developed a large rash afterwards.", "trg": "A secca a m\u2019\u00e9 arrest\u00e2 attacc\u00e2 pe 24 oe e dapeu m\u2019\u00e9 vegnuo un gr\u00f2sso sfeugo in sci\u00e2 pelle.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 271, "src": "The pig\u2019s reputation as a filthy animal comes from its habit of rolling in mud to cool off.", "trg": "A reputa\u00e7ion do p\u00f2rco comme bestia pi\u00f1a de bruttixe a ne v\u00ebgne da-o seu andio de regi\u00e2se into p\u00e4tan pe refresc\u00e2se.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 272, "src": "Rose feels overwhelmed, depressed, guilty, scared, and lonely.", "trg": "A Rose a se sente sopraf\u00e6ta, depressa, in corpa, inspaxim\u00e2 e sola.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 273, "src": "Plan meals from the cupboard contents and bake bread, soak beans, knead dough, peel things as necessary.", "trg": "Organizza i pasti in sci\u00e2 base do contegnuo da despensa e cheuxi o pan, metti \u00e0 bagno i faxeu, impasta e monda quello che serve.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 274, "src": "Drop by and say hello; stay strong and live awesome, my friend.", "trg": "V\u00ebgni \u00e0 trov\u00e2me e famme un saluo; stanni ben e vivi in grande stilo, amigo m\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 275, "src": "If you wear shabby clothes, you obviously lack self-confidence.", "trg": "Se ti te vesti da desandiou, l\u2019\u00e9 ci\u00e6o che ti manchi da confiansa inte ti m\u00e6ximo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 276, "src": "You quickly dispatch three of the slowed humanoids with your bolts, their clumsy movements offering little sport.", "trg": "Co-i teu dardi t\u2019elimi\u00f1i a-a spedia trei di uman\u00f2idi rallent\u00e6, de za che i seu g\u00f2ffi movimenti no representan un problema.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 277, "src": "Symptoms include a sudden fever, intense weakness, muscle pain, headache, and sore throat.", "trg": "I scintomi comprendan freve improvista, debolessa intensa, do\u00ee a-i moscoli, m\u00e2 de testa e m\u00e2 de goa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 278, "src": "Can't wait to hear about this amazing sight you and Steve experienced!", "trg": "No staggo inta pelle pe savei de ci\u00f9 de st'incredibile vixon ch'ei avuo ti e o Steve!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 279, "src": "Another study (although likely less reliable) found similar results.", "trg": "Un atro studio (sciben che, con tutta probabilit\u00e6, beseugna f\u00e2ghe meno conto) o l\u2019\u00e0 portou \u00e0 di exiti t\u00f2sto p\u00e6gi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 280, "src": "In-unit laundry, solid core doors, high-end carpet, custom window treatments and large garage parking space included.", "trg": "Machina da lav\u00e2 into scito, p\u00f2rte de legno massiscio, moquette d\u2019erta qualit\u00e6, tende in sce mesua e largo parchezzo into garaxe compreiso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 281, "src": "The fatal flaw in that argument is that the teacher's contract is not the system.", "trg": "O difetto fatale de quell'argomenta\u00e7ion o l'\u00e9 che o contr\u00e6to da meistro o no l'\u00e9 o scistema.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 282, "src": "Five-hours-stuck-in-the-Mexican-desert tough would be an accurate description.", "trg": "Duo into senso de bloccou-pe-\u00e7inque-oe-into-deserto-mescican saieiva unna bo\u00f1a descri\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 283, "src": "Meanwhile, our county seat has already spent twice its normal annual tax revenue on debris removal alone.", "trg": "Into mentre, a capitale da n\u00f2stra contea a l\u2019\u00e0 za speiso o doggio de intr\u00e6 normale da-e tasce inte un anno solo che pe port\u00e2 via o zetto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 284, "src": "Lord God, direct our minds, hearts, and hands to extend mercy rather than hate and rage.", "trg": "Domened\u00ea, guidda e n\u00f2stre mente, i n\u00f2stri cheu e e n\u00f2stre moen \u00e0 spanteg\u00e2 miseic\u00f2rdia incangio do venin e da raggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 285, "src": "Rice faces a count of sexual misconduct with a minor in connection with the June 2017 encounter with a 15-year-old girl.", "trg": "O Rice o l\u2019\u00e0 da confront\u00e2se con unn\u2019accusa de conduta sessuale impr\u00f2pia con un minorenne in correla\u00e7ion con l\u2019incontro avuo con unna figgia de 15 anni do zugno do 2017.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 286, "src": "You can arrange in rows, in a circular pattern, whatever takes your fancy.", "trg": "Ti peu dispo\u00f1e pe fie, \u00e0 m\u00f2ddo de \u00e7ercio, tutto quello ch\u2019o te gusta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 287, "src": "Smaller items are packed with additional air packing, a brown shipping box, and cross-strapped with fragile tape.", "trg": "I articoli ci\u00f9 piccin en imball\u00e6 con de atre prote\u00e7ioin d\u2019\u00e4ia, unna scatoa da spedi\u00e7ion marr\u00f2n e serr\u00e6 con nastro adexivo pe oggetti stocc\u00e6si misso \u00e0 forma de croxe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 288, "src": "It is a skill thousands of years of evolution in the making, and we shouldn\u2019t simply dismiss it in favor of technology.", "trg": "St\u2019abilit\u00e6 a l\u2019\u00e9 o fruto d\u2019anni d\u2019evolu\u00e7ion, e no dovi\u00ebscimo scart\u00e2la e basta \u00e0 fav\u00f4 da tecnologia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 289, "src": "Fly balls flew by as I landed on my face, spit weed stalks and hoped to disappear in humiliation.", "trg": "E balle erte xoavan tanto che mi cazzeiva piccando a cea, spuava de gambe d\u2019erba e me saieiva st\u00e6to cao scent\u00e2 da l\u2019umilia\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 290, "src": "Adorable robots, hug-transmitting mugs, and mood-changing clothing?", "trg": "Robot adorabili, tasse che trasmettan abbrassi e vestii che cangian d\u2019um\u00f4?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 291, "src": "Let the man find his happy place and appreciate his acting ability above all else.", "trg": "Lascia che l\u2019\u00f2mmo o l\u2019attreuve o seu p\u00f2sto feli\u00e7e e apprexa ci\u00f9 che tutto a seu capa\u00e7it\u00e6 de re\u00e7ita\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 292, "src": "Gradually, the ladder begins to reverse direction and then falls, crushing dozens underneath.", "trg": "Da maniman, a sc\u00e2 a comensa \u00e0 an\u00e2 inder\u00ea e dapeu a cazze, sciaccando dexe\u00f1e de perso\u00f1e sotta de l\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 293, "src": "Elaborate on how you continued to work independently while simultaneously keeping your team members in the loop.", "trg": "Ascci\u00e6isci pe menuo comme t\u2019\u00ea an\u00e6to avanti \u00e0 travaggi\u00e2 de m\u00f2ddo aut\u00f2nomo tanto che a-o m\u00e6ximo tempo ti mantegnivi inform\u00e6 i membri da teu squaddra.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 294, "src": "Write about Pam's ill-fated relationship with the handsome salesman.", "trg": "Scrivi in sci\u00e2 desfortun\u00e2 rela\u00e7ioin de Pam co-o bello vendit\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 295, "src": "What happens to a presumed thief, carrying a wallet that does not belong to him, who is held by the police?", "trg": "C\u00f6se succede \u00e0 un tegnuo pe un laddro, ch\u2019\u00f2 p\u00f2rta un portafeuggio ch\u2019o no gh\u2019appart\u00ebgne, quand\u2019o ven detegnuo da-a poliscia?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 296, "src": "She's slightly stubborn and shy, he's supportive of her training.", "trg": "L\u00ea a l'\u00e9 un p\u00f6 testarda e soggettosa, l\u00ea o sost\u00ebgne o seu allenamento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 297, "src": "Thoughtful details such as a protective tray cover and acrylic dirt guard ensure highest comfort and ease of cleaning.", "trg": "Menu\u00e7ie ben studi\u00e6 comme un covercio protettivo pe-o cabar\u00ea e unna prote\u00e7ion acrilica contra a bruttixe garantiscian o mascimo confort e fa\u00e7ilit\u00e6 de nettezz\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 298, "src": "More than one math card game has been destroyed by a careless or reckless toddler before the game was finished.", "trg": "Ci\u00f9 de un zeugo de carte matematico o l\u2019\u00e9 st\u00e6to destruto da un figgeu distr\u00e6to \u00f2 imprudente primma da fin da partia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 299, "src": "Escape your daily routine and create a gorgeous wall display piece.", "trg": "Scappa da-a teu routine de tutti i giorni e crea un m\u00e4veggioso p\u00e4mento pe-e miage.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 300, "src": "Fortunately, her boss and colleagues understood that she might be late arriving at the Google campus.", "trg": "Pe fortu\u00f1a, o seu prin\u00e7ip\u00e2 e i colleghi an capio ch\u2019a saieiva posciua arriv\u00e2 tardi a-o campus de Google.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 301, "src": "Although, \"celebrity crush\" seems like too narrow and shallow a term.", "trg": "Sciben, \u00abam\u00f4 plat\u00f2nico pe unna perso\u00f1a famosa\u00bb o p\u00e2 un termine tr\u00f2ppo limitou e superfi\u00e7iale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 302, "src": "The professional services network is one of the first to release an early holiday shopping prediction survey this year.", "trg": "A r\u00e6 de servixi profescionali a l\u2019\u00e9 u\u00f1a de primme che st\u2019anno an pubricou unna previxon anti\u00e7ip\u00e2 in sc\u00ee accatti de D\u00ebn\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 303, "src": "The cub thoroughly enjoyed her treat and we were so thrilled to introduce her to pumpkin cookies.", "trg": "A picci\u00f1a a l\u2019\u00e0 apprexou tantiscimo a seu leccaia e semmo arrest\u00e6 entuxasti de f\u00e2ghe prov\u00e2 i bescheutti de succa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 304, "src": "Always update your devices: smart hackers are always trying to catch up to device manufacturers and take advantage of them.", "trg": "Metti delongo \u00e0 giorno i teu dispoxitivi: i hacker esperti \u00e7ercan delongo de st\u00e2 a-o passo di fabricanti de dispoxitivi e de deuvi\u00e2ne e vulnerabilit\u00e6 pe-o seu avvantaggio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 305, "src": "As someone who frequently uses lists to manage anxiety and set priorities, I found the general idea attractive.", "trg": "Da perso\u00f1a ch\u2019a deuvia de spesso e liste pe gest\u00ee l\u2019ansciet\u00e6 e fiss\u00e2 e priorit\u00e6, l\u2019idea generale a m\u2019\u00e9 parsciua attrattiva.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 306, "src": "Remove the press cloth and iron fabric to eliminate excess moisture.", "trg": "Retia o panno de prote\u00e7ion e stia o tesciuo pe lev\u00e2 l\u2019umidit\u00e6 in de ci\u00f9.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 307, "src": "Nothing like an odd, weird conversation to make a day interesting.", "trg": "No gh\u2019\u00e9 ninte comme unna conversa\u00e7ion strania e strafal\u00e4ia pe f\u00e2 de m\u00f2ddo che unna giorn\u00e2 a v\u00ebgne interessante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 308, "src": "Portrait (vertical) or landscape (horizontal) orientation is acceptable.", "trg": "Tanto l\u2019orientamento pe retr\u00e6ti (verticale) comme quello pe paisaggi (orizzontale) o l\u2019\u00e9 bon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 309, "src": "The intention is to display ads (via third-party services) that are relevant and engaging for individual users.", "trg": "L\u2019inten\u00e7ion a l\u2019\u00e9 de mostr\u00e2 di annon\u00e7i pubri\u00e7it\u00e4i (pe mezo di servixi de parte terse) che seggian relevanti e attrattivi pe-e casa\u00f1e individuale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 310, "src": "Children who are resilient are brave, curious, confident, and problem-solvers.", "trg": "I figgeu rexilienti en coraggioxi, coioxi, segui de liatri m\u00e6ximi, e bon \u00e0 res\u00f2lve di problemi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 311, "src": "They offer several features such as fire, carbon monoxide, and fall monitoring.", "trg": "\u00d2ffran varie fon\u00e7ionalit\u00e6 comme o monitoraggio di in\u00e7endi, do mon\u00f2scido de carb\u00f2nio e de cheite.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 312, "src": "The deceased was of an amiable and affectionate disposition, devoted to the welfare of his relatives.", "trg": "O defonto o l\u2019ea de natua caa e amosa, dedicou a-o ben\u00ebse di seu p\u00e6nti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 313, "src": "The wrong tenants may cause major damage and cut back the worth of the property.", "trg": "I pixonanti inadegu\u00e6 peuan caxon\u00e2 di gr\u00f2sci danni e redue o val\u00f4 da propiet\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 314, "src": "Yes, I could be hurt on tomorrow\u2019s ride, but will that stop me?", "trg": "Sc\u00ec, porrieiva f\u00e2me m\u00e2 inta corsa de doman, ma ti creddi che sta c\u00f6sa a me p\u00f2sse ferm\u00e2?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 315, "src": "Plug in the saw, insert the yellow switch key, and proceed to cut.", "trg": "Connetti a s\u00e6ra, metti a ciave giana de l\u2019interrutt\u00f4 e comensa \u00e0 taggi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 316, "src": "As an entrepreneur, you have to perceive this and adapt to it.", "trg": "Da imprendit\u00f4, beseugna che ti \u00f4 per\u00e7episci e che ti te gh\u2019adatti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 317, "src": "Our guests discuss the balancing act of letting kids explore without getting charged with neglect or abuse.", "trg": "I n\u00f2stri \u00f2spiti raxo\u00f1an in sce l\u2019equilibrio delicou tra o f\u00e6to de lasci\u00e2 che i figgeu p\u00f2ssan esplor\u00e2 e quello d\u2019\u00ebse accus\u00e6 de negligensa \u00f2 de m\u00e4tratt\u00e2li.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 318, "src": "Both health conditions cause chest pain and are often confused.", "trg": "Tutte doe e condi\u00e7ioin de sanit\u00e6 caxo\u00f1an di do\u00ee a-o peto e v\u00ebgnan de spesso confuse.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 319, "src": "Sometimes they went to bed together, straight away, nothing said.", "trg": "De v\u00f2tte anavan in letto insemme, de ficco, sensa d\u00ee unna par\u00f2lla.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 320, "src": "Other cliff-hangers involve a dead body, a stealthy stranger, and mysterious noises in the night.", "trg": "De atre fin in sospeiso comprendan un cadaveo, un desconosciuo \u00e7ircospetto e di rumo\u00ee mist\u00ebioxi inta neutte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 321, "src": "The intermediate revision of the essay called for the removal of the \"sh\" sound from English", "trg": "A revixon intermedia do sazzo a domandava l\u2019elimina\u00e7ion do son \u00absc\u00bb da l\u2019ingleise", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 322, "src": "If you recall, we were told in August that the economy was slowing and the recovery, which was slow, was losing steam.", "trg": "Se ti t\u2019arreg\u00f2rdi, in agosto n\u2019aivan dito che l\u2019economia a l\u2019\u00e9 apreuvo \u00e0 f\u00e2se ci\u00f9 lenta e che o repiggio, lento l\u00ea asc\u00ec, o perdeiva p\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 323, "src": "Regular maintenance of the notice board itself is essential.", "trg": "A manuten\u00e7ion regolare da bacheca m\u00e6xima a l\u2019\u00e9 d\u2019importansa primm\u00e4ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 324, "src": "Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing;", "trg": "Aloa o rango o s\u00e4ti\u00e0 comme un \u00e7ervo, e a lengua do mutto a canti\u00e0;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 325, "src": "Any vaccine materials already made at the plant will be held in quarantine.", "trg": "Tutti i materiali da vacci\u00f1a ch\u2019en za st\u00e6ti produti into stabilimento saian tegnui in qu\u00e4nte\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 326, "src": "Optional active safety features include blind spot monitoring, lane departure warning, and rear cross traffic alert.", "trg": "E caratteristiche op\u00e7ionale de seguessa attiva comprendan o monitoraggio di canti m\u00f2rti, l\u2019avviso de cangio de carrezz\u00e2 e l\u2019allerta de trafego der\u00ea de refesso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 327, "src": "The hike was gorgeous (and steep!), but invigorating to take in the majestic scenery\u2014the float was a blast too.", "trg": "A cammin\u00e2 a l\u2019\u00e9 st\u00e6ta m\u00e4veggiosa (e rapida!), ma n\u2019\u00e0 impio de vig\u00f4 ammi\u00e2 quello paisaggio pin de maist\u00e6; gallezz\u00e2 in sce l\u2019\u00e6gua l\u2019\u00e9 st\u00e6to unna demoa asc\u00ec.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 328, "src": "Two happy young girls laughing, drinking beer, and eating pizza at a home party late.", "trg": "Doe figge zoene e contente che rian, beivan da bira e mangian da pissa inte unna festa in c\u00e0 fin \u00e0 tarda oa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 329, "src": "See extinct animals while sightseeing on the seashore!", "trg": "Ammia de bestie estinte tanto che ti gii a m\u00e6\u00f1a da turista!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 330, "src": "Yet when you receive the same specific reply three different times, maybe it\u2019s time to accept the answer.", "trg": "E sciben, quande ti re\u00e7eivi a m\u00e6xima spe\u00e7ifica replica pe tr\u00e6 v\u00f2tte, f\u00f2scia l\u2019\u00e9 arrivou o momento de a\u00e7ett\u00e2 a resp\u00f2sta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 331, "src": "My next-door neighbor was the middle school principal, who told me she had a 7th-grade math job.", "trg": "O m\u00e6 vexin de c\u00e0 o l\u2019ea o prescide da scheua media, ch\u2019o m\u2019\u00e0 dito ch\u2019a l\u2019aiva un p\u00f2sto da profess\u00f4 de matematica pe-a segonda media.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 332, "src": "Pet-friendly apartment community boasts stunning mountain and city views.", "trg": "Communit\u00e6 resciden\u00e7iale ch\u2019a permette de tegn\u00ee de bestie domesteghe con un panorama imprescionante in sc\u00ee monti e in sci\u00e2 \u00e7itt\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 333, "src": "It demanded at least a temporary solution to avoid benefit reductions.", "trg": "O domandava a-o manco unna solu\u00e7ion temporanea pe schiv\u00e2 de redu\u00e7ioin di benefi\u00e7i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 334, "src": "You don't need any of the snake oils they want to sell you, like adhesion promoter, flex agent\u2014they are not needed.", "trg": "No t'\u00e6 beseugno de nisciun di f\u00e4sci remeddi che veuan vendite, comme promoto\u00ee d'adexon \u00f2 agenti flescibilizzanti; no en ne\u00e7ess\u00e4i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 335, "src": "He took a letter out of his sack and slid it into the slot.", "trg": "O l\u2019\u00e0 piggiou unna lettia da-o seu sacco e o l\u2019\u00e0 missa inta fissua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 336, "src": "This is awful behavior to gain access. Online games are probably the best forms of leisure in existence.", "trg": "Sto ch\u00ec o l\u2019\u00e9 un comportamento terribile pe ottegn\u00ee accesso. I zeughi in linia en f\u00f2scia a megio mainea che gh\u2019\u00e9 de pass\u00e2 o tempo libero.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 337, "src": "He started a very successful cycling holiday company and was part owner of a very busy bike shop.", "trg": "O l\u2019\u00e0 comensou unna dita de vacanse \u00e7iclistiche de gran successo e o l\u2019ea copropiet\u00e4io de unna butega da bi\u00e7iclette ch\u2019a vendeiva ben ben.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 338, "src": "Man requests sword fight with ex-wife and lawyer to settle legal dispute.", "trg": "\u00d2mmo o domanda duello de spo\u00e6 contra ex mogg\u00ea e avvocato pe scistemm\u00e2 costion legale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 339, "src": "Hip-hop music video series highlighting top domestic, international, and pop-culture news each week.", "trg": "Serie de video de muxica hip-hop ch\u2019a mette in evidensa e noti\u00e7ie na\u00e7ionale, interna\u00e7ionale e in sci\u00e2 coltua pop ci\u00f9 importante da settema\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 340, "src": "Host a Twitch live stream and explain the impact of the charity.", "trg": "T\u00ebgni un stream in diretta in sce Twitch e spiega l\u2019impatto de l\u2019organizza\u00e7ion de cait\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 341, "src": "The gallant groom is a well-known citizen of Shelby, a mining engineer by profession, and a most excellent gentleman.", "trg": "O sposou cosc\u00ec aggaibou o l\u2019\u00e9 un abitante de Shelby ben ben conosciuo, de profescion inzegn\u00ea de minee, e un galant\u00f2mmo f\u00e6to e finio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 342, "src": "This is rubbish, I'm gonna be my sassy self and flirt with whoever i want and bang whoever i want and nevermind what my possessive husband wants.", "trg": "Ste ch\u00ec en de focciare; sai\u00f2 mi m\u00e6xima, desfacciadda, fai\u00f2 o f\u00ee e becci\u00f2 con chi me gia, a-o de l\u00e0 de quello ch'o pense o m\u00e6 maio possescivo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 343, "src": "Even a very ordinary Hollywood product could wow audiences abroad.", "trg": "Asc\u00ec un produto hollywoodian ben ben orden\u00e4io o poeiva m\u00e4veggi\u00e2 o pubrico \u00e0 l\u2019estranxeo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 344, "src": "Price refers to the launch vehicle selected, including the destination charge.", "trg": "O prexo o fa referensa a-o veicolo de lanso st\u00e6to, compreiso a tariffa pe-a destina\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 345, "src": "Doing something quickly for the sake of getting it done can\u2019t prove to be a worse endeavor than not meeting a deadline.", "trg": "F\u00e2 quarc\u00f6sa de sprescia solo fin\u00eela a no peu \u00ebse unna pezo c\u00f6sa che no respett\u00e2 unna descheita.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 346, "src": "The good news is that over the past decade we have achieved a remarkable record of cooperation and convergence.", "trg": "A bo\u00f1a neuva a l\u2019\u00e9 che inti urtimi dex\u2019anni emmo razzonto un bon livello de coopera\u00e7ion e de convergensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 347, "src": "The first batch of cookies tended to melt even before going to the oven.", "trg": "A primma quantit\u00e6 de bescheutti a tendeiva \u00e0 deslengu\u00e2se ancon primma de vegn\u00ee missa into forno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 348, "src": "Other organisations engaged in statistics are welcome to join this collaborative model.", "trg": "De atre organizza\u00e7ioin che travaggian co-a statistica en ciamm\u00e6 \u00e0 azzonzise \u00e0 sto modello de conlabora\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 349, "src": "The evidence was spread all over the floor near the bread shelves.", "trg": "E preuve ean spanteg\u00e6 tutto in t\u00e6ra vixin a-e sganzie do pan.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 350, "src": "Yes, they actively mock, cheat, and insult their own readers behind closed doors with other members of the fellowship.", "trg": "Sc\u00ec, se burlan attivamente, ingannan e insultan i seu letto\u00ee co-e p\u00f2rte serr\u00e6 con di atri membri da confraternia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 351, "src": "Manage complex application architecture and installation procedure in simple text files.", "trg": "Gestisci architettue d\u2019applica\u00e7ioin complesse e pro\u00e7edue d\u2019installa\u00e7ion inte di senci documenti de testo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 352, "src": "Honestly, if you consider yourself a bro and have never been to Vegas, get your bros together and go.", "trg": "Se te poemmo d\u00ee a veit\u00e6, se ti te t\u00ebgni pe un fr\u00e6 e no t\u2019\u00ea mai st\u00e6to \u00e0 Las Vegas, ciamma i teu fr\u00e6 e an\u00e6ghe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 353, "src": "hmm congrats i guess", "trg": "mmm feli\u00e7ita\u00e7ioin me ven da d\u00ee", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 354, "src": "Made with nourishing parsley, warming pumpkin, and beneficial turmeric, it's as tasty as it is versatile.", "trg": "Inandiou con do porsemmo nutriente, succa ch'a l'arrescada e curcuma benefica, tanto savoio comme versatile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 355, "src": "Provide positive feedback for strengths that already exist.", "trg": "D\u00e2 un rescontro poxitivo pe-i ponti de f\u00f2rsa che za existan.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 356, "src": "It is vital that the resident be aware of the specific bed reservation policy of their sponsoring agency, if any.", "trg": "L\u2019\u00e9 fondamentale che o rescidente o segge \u00e0 conoscensa da spe\u00e7ifica politica de prenota\u00e7ion di letti da seu agen\u00e7ia de sponsor, se ghe n\u2019\u00e9 u\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 357, "src": "Other people feel a need to bully, manipulate, shout, and push their perspectives upon one another.", "trg": "De atre gente sentan o beseugno d\u2019assobacc\u00e2, manipol\u00e2, cri\u00e2 e impo\u00f1e e seu prospettive in sc\u00ee atri.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 358, "src": "Maps affect natural resource distribution, transportation, disaster relief, and urban planning.", "trg": "E carte influensan a distribu\u00e7ion de resorse da natua, i trasp\u00f2rti, i soccorsci in caxo de desastro e a pianifica\u00e7ion de \u00e7itt\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 359, "src": "Check measurements like shoulders, bust, waist, and hips.", "trg": "Contr\u00f2lla e mesue comme e spalle, o busto, a vitta e i scianchi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 360, "src": "They sought to preserve a broad established church, with generous freedom of worship and association outside it.", "trg": "\u00c7ercavan d\u2019avvard\u00e2 unn\u2019ampia gexa consolid\u00e2, con unna libert\u00e6 de culto e d\u2019asso\u00e7ia\u00e7ion generosa a-o de feua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 361, "src": "nope i am not a simp", "trg": "na, no son un zerbin", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 362, "src": "Their internal hierarchy is based on violence and fear in a constant battle for dominance.", "trg": "A seu gerarchia interna a se basa in sci\u00e2 violensa e in sci\u00e2 poia, inte unna battaggia constante pe-a domina\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 363, "src": "Define and implement an incident response management process, deploy necessary tools.", "trg": "Defin\u00ee e implement\u00e2 un pro\u00e7esso de gestion da resp\u00f2sta a-i a\u00e7identi, e mette \u00e0 dispoxi\u00e7ion i strumenti ne\u00e7ess\u00e4i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 364, "src": "He probably was the first to capture and synthesize sound from a live instrument for a computer composition.", "trg": "Con tutta probabilit\u00e6 o l\u2019\u00e9 st\u00e6to o primmo ch\u2019o l\u2019\u00e0 cattuou e scintetizzou o son de un strumento da-o vivo pe-a unna compoxi\u00e7ion da computer.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 365, "src": "I abide by my belief that we must endure and maintain good cheer without exception, no matter how arbitrary our plan is.", "trg": "Arresto in sci\u00e2 m\u00e6 convin\u00e7ion che devimo sopport\u00e2 e mantegn\u00ee a giromia sensa ecce\u00e7ioin, \u00e0 prescinde da quante arbitr\u00e4io o segge o n\u00f2stro cian.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 366, "src": "While his rival would taunt and tease, Joe silently bore the stings.", "trg": "Tanto che o seu rivale o l\u2019a\u00e7imentava e o se burlava de l\u00ea, o Joe o sopportava i attacchi in scilen\u00e7io.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 367, "src": "Muslim women face discrimination and prejudice at the intersection of gender, race, ethnicity, and religion.", "trg": "E d\u00f2nne islamiche an da confront\u00e2se con de discrimina\u00e7ioin e pregiudi\u00e7i \u00e0 l\u2019interse\u00e7ion de genere, razza, etnia e religion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 368, "src": "Expect (and prepare) for rain, wind, and cold (especially in autumn and winter).", "trg": "Asp\u00ebt\u00e6ve (e prepar\u00e6ve pe) l\u2019\u00e6gua, o vento e o freido (mascime in \u00f6tunno e in inverno).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 369, "src": "Customers are liable for any import or customs duties on arrival of the rug in their country.", "trg": "E casa\u00f1e en responsabile pe tutti i da\u00e7i d\u2019importa\u00e7ion \u00f2 de duga\u00f1a \u00e0 l\u2019arrivo do tappeto into seu paise.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 370, "src": "Perhaps make a big effort to give thanks for each meal today.", "trg": "Magara fanni un gr\u00f2sso sf\u00f2rso pe ringra\u00e7i\u00e2 pe tutti i pasti d\u2019ancheu.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 371, "src": "Common side effects of Flecainide include headaches, dizziness, upset stomach, and feeling tired or weak.", "trg": "I effetti conlaterali commun da Flecanide comprendan o m\u00e2 de testa, barlugoin, desturbi de steumago e sensa\u00e7ion de stanchessa \u00f2 debolessa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 372, "src": "If you missed the signs of the first stage, you will not have a clue that the cow should have already delivered a calf.", "trg": "Se no t\u2019\u00e6 nottou i segni da primma fase, no ti porri\u00e6 mai accap\u00ee che a vacca a l\u2019avi\u00e6 dovuo za apparto\u00ee un boccin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 373, "src": "Husband presented future wife with expensive watch as gift.", "trg": "Maio o l\u2019\u00e0 regallou \u00e0 quella ch\u2019a sai\u00e0 seu mogg\u00ea releuio costoso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 374, "src": "You're acknowledging receipt and being polite at the same time.", "trg": "Ti confermi a re\u00e7e\u00e7ion e a-o m\u00e6ximo tempo ti te mostri corteise.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 375, "src": "Wiseau then becomes jealous as Greg seems to move away from his toxic influence.", "trg": "O Wiseau dapeu o v\u00ebgne gioso quande o Greg p\u00e2 ch\u2019o s\u2019allonta\u00f1e da-a seu influensa teuscega.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 376, "src": "You can substitute whole wheat for white flour; my apologies if you don\u2019t have a scale to measure out the dry ingredients properly.", "trg": "Ti peu cangi\u00e2 a f\u00e6\u00f1a gianca con quella integrale; te ciammo scuse se no t\u2019\u00e6 unna bansa pe mesu\u00e2 ben i ingredienti secchi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 377, "src": "Keshiri clothing on the continent included simple, sleeveless tunics, wristbands, and trousers for men;", "trg": "I vest\u00ee in stilo Jeshiri in sci\u00f4 continente comprendeivan solo che de tuniche sensa maneghe, p\u00f4sin e braghe pe-i \u00f2mmi;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 378, "src": "Bringing war criminals to justice asks fundamental moral questions.", "trg": "Assegu\u00e2 che i criminali de gu\u00e6ra seggian pro\u00e7ess\u00e6 o solleva de costioin de moralit\u00e6 primm\u00e4ie.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 379, "src": "The narrative essay written by my peer was about a tool used to hold a sheet on a bed.", "trg": "O sazzo narrativo scrito da-o m\u00e6 compagno o l\u2019aiva da f\u00e2 con un strumento deuviou pe tegn\u00ee fermo un len\u00e7eu in sci\u00f4 letto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 380, "src": "Just kidding!", "trg": "\u00d4 diva pe burla!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 381, "src": "Rih, a deaf former soldier, plots rebellion while married to a queer, teenage god.", "trg": "O Rih, un vegio sordatto sordo, o pianifica un sollevo tanto ch\u2019o l\u2019\u00e9 sposou con unna divinit\u00e6 queer adolescente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 382, "src": "The consequences of this belief can consist of the poor feeling that it is their fault that they are not effective.", "trg": "E conseguense de sta convin\u00e7ion peuan consciste into f\u00e6to che i p\u00f6vei sentan che l\u2019\u00e9 corpa seu se no servan.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 383, "src": "Congratulations, you\u2019ve just changed your default email signature!", "trg": "Feli\u00e7ita\u00e7ioin, t\u2019\u00e6 modificou a teu firma e-mail predefinia!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 384, "src": "To solve your query, I am explaining the difference between the kitchen chimney and exhaust fan.", "trg": "Pe responde a-a teu domanda, te mostro differensa tra a cappa da coxi\u00f1a e a ventoela d\u2019aspira\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 385, "src": "My main advice is to start making concrete plans for what your exit strategy is.", "trg": "O m\u00e6 conseggio prin\u00e7ip\u00e2 o l\u2019\u00e9 de comens\u00e2 \u00e0 f\u00e2 di progetti concreti pe-a teu strategia de sciortia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 386, "src": "Are you satisfied with the outcome of your pathetic quarrel?", "trg": "T\u2019\u00ea satisf\u00e6to do resultato da teu patetica rattella?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 387, "src": "The enormous demon horn necklace restores health for every bone buried, and helped me win easily.", "trg": "A colla\u00f1a stramesu\u00e2 con c\u00f2rno demoniaco a restaura a sanit\u00e6 pe tutte e \u00f2sse seporte, e a m\u2019\u00e0 aggiuttou \u00e0 gu\u00e4gn\u00e2 de leng\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 388, "src": "Unable to sustain themselves in the city, they returned to the village where good fish and forest animals are abundant.", "trg": "D\u00e6to che in \u00e7itt\u00e6 no arriescivan \u00e0 mantegn\u00eese, en torn\u00e6 into paise donde l\u2019abonda o pescio bon e e bestie do b\u00f2sco.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 389, "src": "But brick and mortar can\u2019t compete with consumers', especially Millennials', demand for online convenience.", "trg": "Ma e buteghe clasciche no peuan compete co-a domanda di consummato\u00ee, mascime di millennials, da commodit\u00e6 di accatti online.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 390, "src": "The smallness of my cry was in comparison like the whisper of a ghost.", "trg": "A piccinessa do m\u00e6 crio, a-o confronto, a l\u2019ea comme o sussuro de unna \u00e7insaa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 391, "src": "As we give attention to ourselves in this way, with our neutral curiosity and inquiry, we invite the self to emerge.", "trg": "Tanto che demmo atten\u00e7ion \u00e0 niatri m\u00e6ximi \u00e0 sta mainea, co-a n\u00f2stra coixit\u00e6 neutrale e re\u00e7erca, invitemmo o mi \u00e0 emerze.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 392, "src": "This has to do with fluid retention, although it may look like a pregnant belly!", "trg": "Questo o l\u2019\u00e0 da f\u00e2 co-a reten\u00e7ion idrica, sciben ch\u2019a peu pai unna tipica pansa da d\u00f2nna gravia!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 393, "src": "Their siblings will be given priority for any available spaces.", "trg": "I seu fr\u00e6 avian a priorit\u00e6 in sce di poten\u00e7iali p\u00f2sti \u00e0 dispoxi\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 394, "src": "It was nothing to jump on a plane for an international adventure or a spontaneous weekend trip to a bucket-list city.", "trg": "Piggi\u00e2 un aereo pe unn\u2019avventua interna\u00e7ionale \u00f2 pe un vi\u00e6gio improvisou into fin da settema\u00f1a pe unna \u00e7itt\u00e6 inta lista di dexid\u00ebi a l\u2019ea r\u00f6ba da ninte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 395, "src": "Increasing habitat destruction has seen gray wolf populations shrink in size.", "trg": "L\u2019aumento da destru\u00e7ion de l\u2019habitat o l\u2019\u00e0 portou \u00e0 unna redu\u00e7ion da popola\u00e7ion di lovi grixi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 396, "src": "Great value overall, comes with a nice heavy duty plastic case.", "trg": "Eccellente rela\u00e7ion qualit\u00e6-prexo into complesso, o ven fornio con un bello stuccio de plastica rexistente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 397, "src": "The spinach export price continues to indicate a relatively flat trend pattern.", "trg": "O prexo d\u2019esporta\u00e7ion di spinasci o mostra delongo unna tendensa relativamente stabile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 398, "src": "Although they lost all their money they continued to behave in their usual wealthy way in their social circle.", "trg": "Sciben ch\u2019aivan perso tutti i seu din\u00e6, se comportavan delongo into seu ambiente so\u00e7iale comme se ancon f\u00efsan ricchi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 399, "src": "Enjoy your Tuesday evening, everyone ... see you here again very soon!", "trg": "Pass\u00e6 un bello m\u00e4tesd\u00ec seia, tutti quanti... se veddemmo torna fito da ste bande!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 400, "src": "Ride a giant wolf spider for its climb speed, poison bite, and creep factor.", "trg": "Cavarca un \u00e4gno l\u00f4 gigante pe-a seu lestixe inte l\u2019arrampin\u00e2se, morscell\u00e2 teuscega e a componente de poia ch\u2019o l\u2019infonde.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 401, "src": "Stack the pillow on top of the mat, then wrap the strap around this bundle.", "trg": "Metti o cuscin in sci\u00f4 tappetin, dapeu ingheuggi a \u00e7enta in gio \u00e0 tutto l\u2019insemme.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 402, "src": "Did your high school play an important role in helping you choose your further education and future career?", "trg": "O teu li\u00e7eo o l\u2019\u00e0 zugou un r\u00f2llo importante inte l\u2019aggiutt\u00e2te \u00e0 \u00e7erne o teu percorso de studdi e a teu carriera?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 403, "src": "And then, an abandoned house, the yard filled with rustic, useless junk scattered about.", "trg": "E dapeu, unna c\u00e0 abbandon\u00e2, a corte pin de ravatti de campagna e sensa utilit\u00e6, spanteg\u00e6 da tutte e parte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 404, "src": "Extremely wide and extremely fast for shooting anything handheld in decent light.", "trg": "Estremamente ampio e estremamente spedio pe fotograf\u00e2 de tutto \u00e0 man inte de condi\u00e7ioin de luxe bo\u00f1e.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 405, "src": "And for that I am embarrassed, and disappointed, and angry.", "trg": "E pe sta raxon son in gena, deluso e arraggiou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 406, "src": "It includes a legend of a devil beast, a century-old family curse.", "trg": "O comprende unna lezzendia in sce unna bestia do diao, unna maledi\u00e7ion de famiggia vegia \u00e7ent\u2019anni.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 407, "src": "Cease consuming processed foods like white flour, which, though gentle on the digestion, is equal to a snack.", "trg": "Ciantila de consumm\u00e2 di mangi\u00e6 pro\u00e7ess\u00e6 comme a f\u00e6\u00f1a gianca che, ben ch\u2019a l\u2019\u00e9 delic\u00e2 pe-o steumago, a se peu paragon\u00e2 \u00e0 unna m\u00ebndi\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 408, "src": "Use a single address label that has clear, complete delivery and return information.", "trg": "Deuvia unn\u2019etichetta sola con de informa\u00e7ioin de consegna e in sci\u00f4 mittente che seggian ci\u00e6e e complete.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 409, "src": "We scream into a couch cushion, nearby bush, or tree hollow.", "trg": "Criemmo into cuscin do sof\u00e0, inte un costo vixin \u00f2 into garbo de unn\u2019erbo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 410, "src": "School attendance is affected as children are merely too hungry to concentrate and thus stay home to hustle for food.", "trg": "A frequenta\u00e7ion da scheua a l\u2019\u00e9 compromissa perch\u00e9 i figgeu an davei tr\u00f2ppa famme pe poei con\u00e7entr\u00e2se e cosc\u00ec arrestan in c\u00e0 pe \u00e7erc\u00e2 da mangi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 411, "src": "You are outgoing and social and you thrive on communication and connection with others on an intellectual level.", "trg": "T\u2019\u00ea estroverso e so\u00e7ievole, e ti travaggi ben gra\u00e7ie a-a communica\u00e7ion e a-a connescion co-i atri \u00e0 livello intellettuale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 412, "src": "The first lion killed measured nine feet, eight inches (3 meters) from nose to tip of tail.", "trg": "O primmo lion st\u00e6to ammassou o mesuava neuve p\u00ea e eutto die (3 metri) da-o naso fin \u00e0 in sci\u00e2 ponta da coa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 413, "src": "Haitians fought and won the only ever successful national slave revolution in history.", "trg": "I haitien an combattuo e gu\u00e4gno l\u2019unica revolu\u00e7ion na\u00e7ionale de scciavi ch\u2019a l\u2019\u00e9 riescia inta st\u00f6ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 414, "src": "Only a genius could invent a suitcase with a whistle attached!", "trg": "Solo un genio o porrieiva invent\u00e2se unna valixe con un scigoelo attaccou!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 415, "src": "In general, it is important to expose an injury at the skin layer to understand the exact scope and extent of the wound.", "trg": "In generale, l\u2019\u00e9 importante espo\u00f1e unna lexon in sci\u00e2 pelle pe accap\u00ee a port\u00e2 e l\u2019estenscion da feria.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 416, "src": "Careful snow evaluation, cautious route-finding, and conservative decision-making are essential.", "trg": "Unna valuta\u00e7ion attenta da neive, unna \u00e7ernia prudente do sent\u00ea e de de\u00e7ixoin conservative en primm\u00e4ie.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 417, "src": "What I mean is, you can\u2019t buy stuff cheap and sell it dear.", "trg": "Quello che veuggio d\u00ee o l\u2019\u00e9 che no ti peu accatt\u00e2 a r\u00f6ba \u00e0 bon patto e vendila \u00e0 cao prexo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 418, "src": "Kandyan drummers led the accused war criminal to the site where he laid the foundation stone.", "trg": "I sunnoei da tambui kandien an conduto o supp\u00f2sto criminale de gu\u00e6ra dond\u2019o l\u2019\u00e0 p\u00f6sou a primma pria.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 419, "src": "This pass is a custom book that players can carry in their inventory.", "trg": "Sto pass o l\u2019\u00e9 un libbro personalizzou che i zugoei peuan port\u00e2 into seu invent\u00e4io.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 420, "src": "An important part of my identity is my indigenous heritage, and our connection with birds like the crow and raven.", "trg": "Unna parte importante da m\u00e6 identit\u00e6 a l\u2019\u00e9 a m\u00e6 eredit\u00e6 indigena, e o n\u00f2stro ligammo con di \u00f6xelli comme o cr\u00f6vo e o cr\u00f6vo impei\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 421, "src": "The investigation revealed the elderly male has a suspended license.", "trg": "L\u2019investiga\u00e7ion a l\u2019\u00e0 mostrou che l\u2019an\u00e7ian o l\u2019\u00e0 a patente sospeisa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 422, "src": "If you swear a lot on your podcast, then it might not be worth the editing time to make it broadcast-compatible.", "trg": "Se into teu podcast ti giastemmi ass\u00e6, f\u00f2scia no v\u00e2 a pe\u00f1a d\u2019invest\u00ee do tempo pe l\u2019editing de mainea ch\u2019o p\u00f2sse \u00ebse trasmisso pe aradio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 423, "src": "Only these are able to enable efficient and cost-effective production.", "trg": "Solo questi peuan consent\u00ee unna produ\u00e7ion effi\u00e7iente e vantaggiosa in sci\u00f4 cian econ\u00f2mico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 424, "src": "Tender cabbage, fluffy potato gnocchi, and smoky sausage swim in a creamy, cheesy beer soup base.", "trg": "Tenee feugge de c\u00f6o, sci\u00f2cche tr\u00f2fie de patatta e da s\u00e4\u00e7issa affumm\u00e2 gallezzan in sce unna base cremmosa e formaggiosa de suppa de bira.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 425, "src": "His deep concern for those whose family members suffered death suddenly.", "trg": "A seu profonda preoccupa\u00e7ion pe quelli che gh\u2019an di membri da famiggia ch\u2019an patio unna m\u00f2rte improvista.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 426, "src": "All travel guides describe every country as beautiful and lovely.", "trg": "Tutte e guidde pe turisti descrivan \u00f2gni paise comme bello e pin d\u2019incanto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 427, "src": "However, despite these factors, there was never any regret or desire to quit.", "trg": "\u00c0 tutti i m\u00f2ddi, \u00e0 peto de sti fatto\u00ee, no gh\u2019\u00e9 st\u00e6to mai nisciun pentimento \u00f2 dexid\u00ebio d\u2019abbandon\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 428, "src": "The mother and father invest a lot of time, money and energy to give their darling daughter the wedding of her dreams.", "trg": "A mo\u00e6 e o po\u00e6 an investio ben ben do tempo, di din\u00e6 e de energie pe f\u00e2 de m\u00f2ddo che a seu figgia tanto amm\u00e2 a poesse festezz\u00e2 o sposali\u00e7io di seu dexid\u00ebi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 429, "src": "The fabric hood-mask covers entire head and mesh-covered eye-opening will comfortably restrict vision.", "trg": "O cappusso-mascara de tesciuo o creuve a testa intrega e l\u2019avertua pe-i euggi coverta de r\u00e6 a restrenzi\u00e0 commodamente a vista.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 430, "src": "He watched Hamilton writing his name in the discipline file, a file as familiar to him as the bench outside the office.", "trg": "O l\u2019\u00e0 osservou o Hamilton tanto ch\u2019o scriveiva o seu nomme into registro de discipri\u00f1a, un registro ch\u2019o conosceiva ben cosc\u00ec comme a banca ch\u2019a l\u2019ea feua da-o scagno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 431, "src": "Panic struck like a lightning bolt, and he stood up and whirled around, taking stock of the boundaries of his prison.", "trg": "O panico o l\u2019\u00e0 corpio comme unna s\u00e6ta, e o l\u2019\u00e9 st\u00e6to sci\u00f9 d\u2019in p\u00ea giandose de b\u00f2tto, tanto ch\u2019o valuava i confin da seu prexon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 432, "src": "Cluster of unhatched insect eggs of a shield bug on a leaf.", "trg": "Gruppo d\u2019euve de bestieta no sccioie de unna \u00e7imixe in sce unna feuggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 433, "src": "Every single one of my main characters has one personality trait of mine, including the villain (which is kinda scary).", "trg": "Ciaschedun di m\u00e6 protagonisti o l\u2019\u00e0 un tr\u00e6to da m\u00e6 personalit\u00e6, fi\u00f1a o cattio (c\u00f6sa ch\u2019a mette un p\u00f6 poia).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 434, "src": "Keep your sink shining and free of dirty dishes at all times.", "trg": "T\u00ebgni delongo o teu lavello netto e luxente, sensa di tondi da lav\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 435, "src": "Thoughts drift toward favorite vacation spots, and memories come forth of summer activities past.", "trg": "I pensc\u00ebi stracoan verso i p\u00f2sti de vacanse ci\u00f9 c\u00e4i, e emerze e mem\u00f6ie de vege attivit\u00e6 de stae.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 436, "src": "The queue for the event was strangely small, so I released my parrot from the cage.", "trg": "A fia pe l\u2019evento, sciben che l\u2019ea stranio, a l\u2019ea picci\u00f1a, donca \u00f2 liberou o m\u00e6 l\u00f6ro d\u2019inta gaggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 437, "src": "Desperate to flee this nightmare, I ran to the back of the room and perched on a little pink stool.", "trg": "Despiou de scapp\u00e2 da sto peson, son corso verso o der\u00ea da stan\u00e7ia e me son misso \u00e0 vezo in sce unna carreghetta reusa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 438, "src": "We would arrive back home both in a mess of tears and totally exhausted.", "trg": "Sai\u00ebscimo torn\u00e6 \u00e0 c\u00e0 tutti do\u00ee inte un m\u00e2 de lagrime e stracchi comme tutto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 439, "src": "Refrain from consuming the meat of endangered species to battle the illegal wildlife trade.", "trg": "Ast\u00ebgnite da-o consummo de carne de bestie apreuvo \u00e0 scent\u00e2 pe contrast\u00e2 o commer\u00e7io de sfrouxo da fauna sarv\u00e6ga.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 440, "src": "It is fairer to listen to the string that broke than to never strain a bow.", "trg": "L\u2019\u00e9 ci\u00f9 giusto st\u00e2 \u00e0 sent\u00ee a c\u00f2rda ch\u2019a s\u2019\u00e9 rotta che no tende mai un erco.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 441, "src": "Ben\u2019s clingy behaviour begins to annoy Amy, who is also struggling to cope with her family life.", "trg": "O comportamento leppegoso do Ben o comensa \u00e0 ascidi\u00e2 a Amy, ch\u2019a l\u00f2tta asc\u00ec pe defende a seu vitta de famiggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 442, "src": "Loan proceeds may be used for payroll, rent or mortgage payments, utilities, and interest payments on existing debt.", "trg": "I fruti do prestito peuan \u00ebse deuvi\u00e6 pe-i stipendi, pe pag\u00e2 e pixoin o i mutui, utense e pagamenti di interesci in sce di poffi che za existan.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 443, "src": "The conflict was hectic and I was frightened at first, but I became numb soon, and my mind was absent like it had been erased with an eraser, and everything seemed very abstract.", "trg": "O conflitto o l\u2019ea ca\u00f2tico e aiva poia fin da-o comenso, ma fito son vegnuo insenscibile, e a m\u00e6 mente a l\u2019ea veua comme s\u2019a f\u00efse st\u00e6ta scass\u00e2 con unna gomma, e tutto o me paiva ben ben astr\u00e6to.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 444, "src": "We will acknowledge your complaint within 5 working days and inform you of how we will intend to resolve the dispute.", "trg": "Confermiemo ch\u2019aviemo re\u00e7evuo o seu reclammo drento de 5 giorni d\u2019euvei e \u00f4 tegniemo informou in sce comme vorriemo res\u00f2lve a controversia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 445, "src": "Currently, I am a senior research scientist studying obesity in a university lab.", "trg": "Inte sto momento son un re\u00e7ercat\u00f4 senior ch\u2019o studia l\u2019obexit\u00e6 inte un laborat\u00f6io universcit\u00e4io.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 446, "src": "Beauty became her mystery, companion, guide, and inspiration.", "trg": "A bellessa a l\u2019\u00e9 vegnua o seu mist\u00ebio, compagna, guidda e inspira\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 447, "src": "As with any new exercise, start low and increase weight only when you feel comfortable.", "trg": "Comme con tutti i neuvi exer\u00e7i\u00e7i, comensa con di peixi legi e aumenta o carrego solo unna v\u00f2tta che ti gh\u2019\u00e6 piggiou l\u2019andio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 448, "src": "If you\u2019ve been in Texas for any period, you probably cringe at the word.", "trg": "Se t\u2019\u00e6 passou do tempo in Texas, f\u00f2scia sta poula a te fai\u00e0 vegn\u00ee i rigo\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 449, "src": "When we are obedient, faithful and fervent in spirit, and honest, miracles will happen every time we pray to God.", "trg": "Quande semmo obedienti, fedeli e ferventi into spito, e onesti, i miacoi arrivian tutte e v\u00f2tte che preghemmo o Segn\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 450, "src": "Visualize response performance by date range or region so you can identify potential bottlenecks.", "trg": "Ammia a presta\u00e7ion de resp\u00f2sta pe intervallo de d\u00e6te \u00f2 region, de mainea da poei identific\u00e2 di poten\u00e7iali c\u00f2lli de bottiggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 451, "src": "People may have trouble being honest about what their issues around food really are.", "trg": "E perso\u00f1e peuan avei de difficolt\u00e6 \u00e0 d\u00ee a veit\u00e6 in sc\u00ee seu v\u00ebi problemi co-a r\u00f6ba da mangi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 452, "src": "Use an adjective and a descriptive noun to give your character a dominant impression.", "trg": "Deuvia un aggettivo e un sostantivo descrittivo pe d\u00e2 a-o teu personaggio unn\u2019imprescion dominante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 453, "src": "In every department of science, and even in general literature, such coincidences of observation will often occur;", "trg": "Inte tutti i campi da sciensa, e fi\u00f1a inta lettiatua generale, de coin\u00e7idense d\u2019osserva\u00e7ion de sta me\u00f1a se presentian de spesso;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 454, "src": "Themes of greed and revenge lead to a stunning surprise ending (genre: crime fiction)", "trg": "Tematiche d\u2019avidit\u00e6 e vendetta in sci\u00e2 fin p\u00f2rtan \u00e0 un sorprendente corpo de scena (genere: romanso criminale)", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 455, "src": "Very fine article though, sir, and I do admire the long reply.", "trg": "Un articolo pr\u00f2pio bello, e son contento da longa resp\u00f2sta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 456, "src": "Vase painting scenes suggest that girls played ball, received dance instruction, and perhaps engaged in swimming races.", "trg": "E scene pittu\u00e6 in sc\u00ee vaxi suggeriscian che e figge zugavan co-o ballon, piggiavan le\u00e7ioin de dansa e f\u00f2scia piggiavan parte \u00e0 de competi\u00e7ioin de neuo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 457, "src": "The pin up and vintage lifestyle is for everybody, regardless their age, shape and gender.", "trg": "O stilo de vitta pin up e vintage o l\u2019\u00e9 pe tutti, a-o de l\u00e0 de l\u2019et\u00e6, da-a forma fixica e da-o genere.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 458, "src": "Withdrawal effects are small and more annoying than dangerous.", "trg": "I effetti d\u2019astinensa en legi e ci\u00f9 ascidioxi che reisegoxi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 459, "src": "It is going to give you such an immense reward, such tremendous satisfaction as an artist.", "trg": "O te dai\u00e0 unna recompensa cosc\u00ec stramesu\u00e2, unna satisfa\u00e7ion cosc\u00ec enorme comme artista.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 460, "src": "Addicted babies suffer painful withdrawal when denied the substances that feed their craving for meat molecules.", "trg": "I figgeu da nascion dependenti patiscian unna dosa astinensa quande no se ghe d\u00e0 e sostanse che sopperiscian a-a seu co\u00e6 pe-e molecole da carne.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 461, "src": "I was left speechless at the gossip about his soulmate cheating on him!", "trg": "Son arrestou de natta quande \u00f2 sacciuo che a seu anima binella a \u00f4 tradiva!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 462, "src": "Wear a suit to decrease the bias others will experience towards you.", "trg": "Mettite un completo pe redue i pregiudi\u00e7i che i atri avian verso de ti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 463, "src": "They feel like it makes us untrustworthy, selfish, spoiled, and rude.", "trg": "Pensan ch\u2019o ne rende gente da no confi\u00e2, egoiste, pi\u00f1e de vi\u00e7i e m\u00e4duc\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 464, "src": "But there was also a dash of pity and obligation in it, and that part bothered Harry.", "trg": "Ma gh\u2019ea asc\u00ec un stissin de piet\u00e6 e senso do dovei inte sta c\u00f6sa, e a l\u2019ea quella parte ch\u2019a dava fastidio a-o Harry.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 465, "src": "Quotation marks are seen simply as being an unnecessary nuisance, like a speed bump on a drag strip!", "trg": "E virgolette v\u00ebgnan viste solo comme un sappello ch\u2019o no serve \u00e0 ninte, comme un zembo in sce unna pista d\u2019accelera\u00e7ion!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 466, "src": "If your next construction or mining project needs to transport bulk materials, you will most likely need a dump truck.", "trg": "Se into teu pr\u00f2scimo progetto de constru\u00e7ion \u00f2 miner\u00e4io gh\u2019\u00e9 de beseugno de trasport\u00e2 di materiali in grande quantit\u00e6, con tutta probabilit\u00e6 te servi\u00e0 un camio co-o cascion ch\u2019o se p\u00f2sse invers\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 467, "src": "We will most likely see an extension of the current lockdown while our government ramps up the vaccination efforts.", "trg": "Con tutta probabilit\u00e6 veddiemo unna prolonga\u00e7ion de sto lockdown, tanto che o n\u00f2stro governo o l\u2019intenscifica i sf\u00f2rsci pe-a vacci\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 468, "src": "No doubt they are as anxious and excited about all this as we are.", "trg": "Sensa dubio en tanto pin d\u2019ansciet\u00e6 e d\u2019emoscion pe tutto questo comme niatri.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 469, "src": "The difference is their tolerance to the pain and how they manifest the ache.", "trg": "A differensa a st\u00e0 inta seu tolleransa a-o d\u00f4 e inta mainea co-a qu\u00e6 dan \u00e0 divedde o m\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 470, "src": "Premium Plus trim adds a rear park assist camera, quick-fold front passenger seat, and grocery bag holder.", "trg": "O livello Premium Plus o l\u2019azzonze unna telecamera in sci\u00f4 der\u00ea pe l\u2019ascistensa a-o parchezzo, un p\u00f2sto pe-o passagg\u00ea der\u00ea ch\u2019o se ceiga a-a spedia e un portaborse pe-a speisa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 471, "src": "The plot had a female doctor hire seven mercenaries to defend an intellectually disabled boy from a lynching.", "trg": "A trama a presentava unna dottoa ch\u2019a piggiava sette mer\u00e7en\u00e4i pe defende da un linciaggio un zoeno con unna disabilit\u00e6 intellettuale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 472, "src": "One negative point associated with the crunchy nut cereal from Millville is that it is also high on sugar.", "trg": "Un ponto negativo do \u00e7ereale croccante de noxe de Millville o l\u2019\u00e9 ch\u2019o cont\u00ebgne unna gran quantit\u00e6 de succao.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 473, "src": "Also note that you are studying an earlier draft of the poem.", "trg": "T\u00ebgni conto asc\u00ec do f\u00e6to che t\u2019\u00ea apreuvo \u00e0 studi\u00e2 unna vegia stesua da poexia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 474, "src": "For instance, producers decided to hike pork and beef prices amid problems with the supply chain.", "trg": "Pe f\u00e2 un exempio, i produtto\u00ee an de\u00e7iso d\u2019accresce i prexi da carne de p\u00f2rco e de vacca apreuvo a-i problemi co-a cade\u00f1a d\u2019approvixonamento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 475, "src": "The compact car offers a security pack including dead angle detection, intelligent cruise control and lane change alert.", "trg": "Sta vettua compatta a l\u2019\u00f2ffre un pacchetto de seguessa ch\u2019o comprende o relevamento di canti m\u00f2rti, o cruise control intelligente e l\u2019arreg\u00f2rdo do cangio de corscia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 476, "src": "The booster shot will make you less contagious and will not inconvenience you", "trg": "A vacci\u00f1a de reciammo a fai\u00e0 de m\u00f2ddo che ti seggi meno contaggioso e a no te provochi\u00e0 nisciun desaxo", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 477, "src": "Return the pan to the stove, lower the heat to medium, and cook the mushrooms, onions, and garlic until tender.", "trg": "Metti torna a poela in sci\u00f4 feugo, asbascia a sciamma \u00e0 intenscit\u00e6 media e fanni cheuxe i fonzi, e \u00e7ioule e l\u2019aggio fin \u00e0 che no v\u00ebgnan tenei.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 478, "src": "Below, we list five useful styling tips that will make wide-leg pants spice up your winter wardrobe.", "trg": "Ch\u00ec de sotta esponemmo \u00e7inque utili conseggi de stilo che faian che e braghe larghe daggan un a\u00e7ento spe\u00e7iale a-i teu vest\u00ee d\u2019inverno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 479, "src": "Join us next week for another exciting topic or interview with a great guest.", "trg": "V\u00ebgni con niatri a pr\u00f2scima settema\u00f1a pe un atro argomento interessante \u00f2 pe unn\u2019intervista con un \u00f2spite straorden\u00e4io.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 480, "src": "with is a preposition.", "trg": "con a l\u2019\u00e9 unna prepoxi\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 481, "src": "To accomplish such a great task against long odds will require a highly diverse and efficient organization.", "trg": "Pe realizz\u00e2 un compito cosc\u00ec importante contra e probabilit\u00e6 ghe sai\u00e0 beseugno de unn\u2019organizza\u00e7ion ben ben diverscific\u00e2 e effettiva.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 482, "src": "Anyway, besides email and a phone meeting regarding the Secret, that was yesterday.", "trg": "\u00c0 tutte e mainee, \u00e0 parte l\u2019email e unna ciammata pe telefono in sci\u00f4 Segretto, questo o l\u2019\u00e9 tutto quello ch\u2019o l\u2019\u00e9 intravegnuo v\u00ebi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 483, "src": "Thursday and bored already lol I'm married but looking for some excitement.", "trg": "Zeuggia e za ascidi\u00e2 ahah son spos\u00e2, ma \u00e7erco un p\u00f6 d'emoscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 484, "src": "We also recommend combining it with other jewelry of ours as a colorful highlight; see the bracelet set \"Sky\"!", "trg": "Conseggemmo de combin\u00e2lo asc\u00ec con de atre n\u00f2stre gi\u00f6ie, comme tocco de c\u00f4; ammia a serie de brassalletti \u00abSky\u00bb!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 485, "src": "Ojinguh chomuchim is a sweet and spicy side dish made with fresh vegetables and blanched squid.", "trg": "O ojinguh chomuchim o l\u2019\u00e9 un contorno do\u00e7e e piccante inandiou con de verdue fresche e c\u00e4m\u00e2 preboggii.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 486, "src": "Lisa found peace from electro-pollution by moving to an off-grid cottage in the Swedish countryside with her family.", "trg": "Lisa a l\u2019\u00e0 trovou paxe da l\u2019inquinamento elettrico con trasfer\u00eese co-a seu famiggia inte un cottage isoou inta campagna svedeise.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 487, "src": "No girl should be left behind or miss out on an opportunity because she gets her period!", "trg": "Nisciu\u00f1a figgia a dovieiva \u00ebse lasci\u00e2 inder\u00ea \u00f2 a dovieiva perde unn\u2019occaxon solo perch\u00e9 a l\u2019\u00e0 e menstrua\u00e7ioin!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 488, "src": "Only eleven members of the block club\u2019s hundred twenty-members showed up to participate in the discussion.", "trg": "Solo unze membri di \u00e7entovinti de l\u2019asso\u00e7ia\u00e7ion do quart\u00ea se son present\u00e6 pe piggi\u00e2 parte a-a discuscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 489, "src": "Execute engaging marketing campaigns to drive brand awareness, generate leads, and grow customer prospect engagement.", "trg": "Organizza de campagne de marketing attrattive pe accresce a n\u00f2mina da marca, cre\u00e2 di contatti e aument\u00e2 l\u2019intera\u00e7ion di poscibili clienti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 490, "src": "They\u2019re actually a little sweet (unless you hit a nasty-bad bitter one).", "trg": "\u00c0 d\u00ee a veit\u00e6 son un pittin d\u00f4sci (se pr\u00f2pio no ti ne piggi un ch\u2019o segge amao).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 491, "src": "Check our previous posts for another delicious yet budget-wise recipe.", "trg": "Danni unn\u2019euggi\u00e2 a-i n\u00f2stri vegi post pe unn\u2019atra re\u00e7etta deli\u00e7iosa, ma \u00e0 bon patto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 492, "src": "Incredible detail, fantastic expression, and creative execution combine to form exhibit-worthy creations.", "trg": "Detalli da no credde, esprescion fantastica e execu\u00e7ion creativa se combi\u00f1an fra de liatri pe form\u00e2 de crea\u00e7ion che meitan de vegn\u00ee esp\u00f2ste.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 493, "src": "It took some treats, some baby talk, and ultimately just plain old patience.", "trg": "Gh\u2019\u00e9 vosciuo quarche contentin, quarche poula \u00e0 m\u00f2ddo figgeu, e in sci\u00e2 fin, tanta bo\u00f1a vegia pa\u00e7iensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 494, "src": "Also, affirm if the mole trap supplier will be swift, prompt and punctual in their activities.", "trg": "In azzonta, conferma se o fornit\u00f4 de ciappoe pe tarpe o sai\u00e0 spedio, lesto e pontuale inte seu attivit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 495, "src": "Thank you so much for all your help and for being so dedicated, helpful, cheerful, and energetic.", "trg": "Gra\u00e7ie mille v\u00f2tte pe tutto o teu aggiutto e pe \u00ebse cosc\u00ec dedicou, disponibile, allegro e energico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 496, "src": "The anonymous taster was so surprised at the unusual but fantastic taste that he dropped the flower vase.", "trg": "L\u2019assazzat\u00f4 an\u00f2nimo o l\u2019\u00e9 st\u00e6to mai tanto sorpreiso da-o sav\u00f4 ins\u00f2lito ma fantastico ch\u2019o l\u2019\u00e0 f\u00e6to cazze o vaso de scioe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 497, "src": "On foot, the freneticism of rush hour lane changes easily fades into a lazy country stroll.", "trg": "\u00c0 p\u00ea, a frenexia di cangi de corscia inte l\u2019oa de ponta a se converte fa\u00e7ilmente inte unna tranquilla campagnata.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 498, "src": "Create content that does more than look pretty, but also addresses each customer\u2019s unique journey.", "trg": "Crea di contegnui che no solo seggian belli, ma ch\u2019aggian da vedde co-o percorso unico de ciaschedun cliente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 499, "src": "Decrease the width of the planting holes if a wider hole would disturb surrounding utility lines.", "trg": "Redue a larghixe di garbi di ciant\u00e6 se un garbo ci\u00f9 largo o peu dannezz\u00e2 e linie de servixo che stan d\u2019in gio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 500, "src": "The introduction of a rigid salary ceiling, with exceptions for one or two star players;", "trg": "L\u2019introdu\u00e7ion de un s\u00f2lido teito di sal\u00e4i, f\u00e6to ecce\u00e7ion pe un \u00f2 do\u00ee zugoei de n\u00f2mina;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 501, "src": "Stunning south-facing garden, beautiful original features, (mostly) fantastic light and elegant interior design.", "trg": "M\u00e4veggioso giardin misso verso sud, belliscime caratteristiche originale, luxe (pe-o ci\u00f9) fantastica e design do drento elegante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 502, "src": "Bear in mind, constantly try to purchase silk plants, as they tend to appear like the genuine thing.", "trg": "T\u00ebgni conto che ti devi \u00e7erc\u00e2 delongo d\u2019accatt\u00e2 de ciante de s\u00e6a, da-o momento che pe-o s\u00f2lito pan viaxe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 503, "src": "These characteristics can give you a lot of insight into how best to interact and communicate with your target market.", "trg": "Ste caratteristiche peuan d\u00e2te ben ben de informa\u00e7ioin in sce comme interag\u00ee e communic\u00e2 inta megio mainea co-o teu mercou de referensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 504, "src": "Sometimes I like to crawl into bed with Daddy after Mommy goes to work so we can kiss and cuddle.", "trg": "De v\u00f2tte m\u2019\u00e9 cao infi\u00e2me into letto co-o pap\u00e0 d\u00f2ppo che a mam\u00e0 a va \u00e0 travaggi\u00e2, de mainea che poemmo d\u00e2se baxi e abbrassi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 505, "src": "Of course, there are also those folks who, by virtue of their personality, may simply be more sensitive and timid.", "trg": "L\u2019\u00e9 ci\u00e6o, gh\u2019\u00e9 asc\u00ec de quelle gente che, pe-a seu personalit\u00e6, peuan \u00ebse ci\u00f9 senscibile e soggettose.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 506, "src": "Global growth should remain fairly robust by post-crisis standards throughout the forecast period.", "trg": "A cresciansa globale a dovieiva arrest\u00e2 abastansa f\u00f2rte pe-i standard post-crixi pe tutto o periodo de previxon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 507, "src": "It is also possible to sand and stain the legs of the hardwood bed frame to match your bed d\u00e9cor.", "trg": "Se peu asc\u00ec cartezz\u00e2 e tenze e gambe da struttua do letto de legno massiscio de m\u00f2ddo che se combi\u00f1an a-a decora\u00e7ion da teu stan\u00e7ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 508, "src": "The crack propagated through wide portions of the slope and adjacent slopes that weren't steep enough to slide.", "trg": "A frattua a s'\u00e9 propag\u00e2 zu pe de larghe por\u00e7ioin da liggia e pe de ligge da arente che no ean ass\u00e6 rapide da no scuggi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 509, "src": "That is equivalent to the wind forces of a category 4 hurricane!", "trg": "O l\u2019equiv\u00e2 a-a f\u00f2rse do vento de un aragan de categoria 4!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 510, "src": "Keep right at the fork, towards the coast, then join the path running parallel to the fence.", "trg": "A-a biforca\u00e7ion t\u00ebgnite in sci\u00e2 drita, verso a c\u00f2sta, dapeu piggia o sent\u00ea ch\u2019o va parallelo a-a cioenda.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 511, "src": "Plus there is a cute thatched hut with 4 showers in it for that quick rinse off after a swim in the ocean or a dive.", "trg": "Pe de ci\u00f9 gh\u2019\u00e9 unna gra\u00e7iosa cabanna con un teito de paggia con 4 docce pe arruxent\u00e2se a-a spedia d\u00f2ppo avei nuou un p\u00f6 inte l\u2019o\u00e7eano \u00f2 avei f\u00e6to unn\u2019inmerscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 512, "src": "Add flavorings, transfer to a glass jar and let it sit in the fridge for a couple days to get real yummy.", "trg": "Azzonzi i savo\u00ee, p\u00f2rta tutto inte unna brunia de veddro e lascia p\u00f6s\u00e2 into frigorifero pe un p\u00e2 de giorni pe d\u00e2ghe un gusto deli\u00e7ioso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 513, "src": "To discover these traits, we administer the most comprehensive and thorough scholarship selection process in Canada.", "trg": "Pe descrov\u00ee ste caratteristiche, manezzemmo o pro\u00e7esso de sele\u00e7ion pe borse de studio ci\u00f9 completo e approfondio do Canada.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 514, "src": "Not to mention democrats are already split over the infrastructure bill, lmao.", "trg": "Pe no parl\u00e2 do f\u00e6to che i democratichi se rattellan za in sci\u00f4 progetto de lezze in sc\u00ea infrastruttue, ahah.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 515, "src": "The woman explains that in all the confusion and crush of people, her purse has been stolen.", "trg": "A d\u00f2nna a spiega che inta confuxon e inta carca de gente, gh\u2019an arr\u00f6bou a borsa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 516, "src": "The system allows operators to maintain gauge wheel ground contact, leading to desired seed depth placement.", "trg": "O scistema o consente a-i operato\u00ee de mantegn\u00ee o contatto de reue de livellamento co-o terren, de m\u00f2ddo che e semense p\u00f2ssan \u00ebse ciant\u00e6 a-a profondit\u00e6 che se veu.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 517, "src": "His nervous, awkward kisses were sweeter than his father\u2019s honey.", "trg": "I seu baxi nervoxi e pin de gena ean ci\u00f9 d\u00f4sci che l\u2019am\u00ea de seu po\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 518, "src": "Nobody deserves a victory lap anymore for software that just lets machines talk amongst themselves.", "trg": "Nisciun o meita ci\u00f9 un reconoscimento pe un programma ch\u2019o no fa atro che permette a-e machine de parl\u00e2 fra de liatre.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 519, "src": "Click the button to donate online using paypal, debit or credit card;", "trg": "Sciacca in sci\u00f4 pommello pe don\u00e2 in linia pe mezo de paypal, carta de debito \u00f2 de credito;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 520, "src": "March falls in Barbados' peak tourist season so pleasant, warm and sunny weather can be expected.", "trg": "Marso o cazze inta saxon turistica de ponta de Barbados, donca se ghe peu asp\u00ebt\u00e2 un climma piaxeive, cado e assoiggiou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 521, "src": "No wonder these poor pre-moderns were mad and wicked and miserable.", "trg": "No gh\u2019\u00e9 da m\u00e4veggi\u00e2se che sti p\u00f6vei pre-moderni f\u00efsan matti, grammi e infeli\u00e7i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 522, "src": "Within a week that earthquake would tear the thick temple curtain from top to bottom.", "trg": "Drento de unna settema\u00f1a quello t\u00e6ram\u00f2tto o l\u2019avieiva streppou o vei pesante do tempio da \u00e7imma \u00e0 fondo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 523, "src": "The materials used vary from soft broom corn silk to durable craft straw bound to a sturdy doll-sized handle.", "trg": "I materiali st\u00e6ti deuvi\u00e6 spa\u00e7ian da-e sci\u00f2cche spassoiette de brugo a-e rexistente pagge artexan\u00e6 lig\u00e6 \u00e0 un f\u00f2rte manego \u00e0 mesua de bamb\u00f2ccia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 524, "src": "Unfortunately, experience alone is not enough without current knowledge.", "trg": "Pe sfortu\u00f1a, l\u2019esperiensa da pe l\u00ea a no l\u2019\u00e9 ass\u00e6 sensa de conoscense che seggian \u00e0 giorno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 525, "src": "My parents claim I taught myself to read, and set about reading everything within reach.", "trg": "I m\u00e6 genito\u00ee afferman che \u00f2 impreiso \u00e0 leze da solo, e che me son misso \u00e0 leze tutto quello che arriesciva \u00e0 attrov\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 526, "src": "Tried by this measure, how shall we judge the present state of science?", "trg": "Mesuou segondo sto crit\u00ebio, comme dovi\u00ebscimo giudic\u00e2 a condi\u00e7ion da sciensa d\u2019ancheu?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 527, "src": "Employee expectations and voices were heard and now we have the courage to move forward with trust.", "trg": "S\u2019\u00e9 d\u00e6to a mente a-e aspettative e e voxe di dependenti e oua emmo o coraggio d\u2019an\u00e2 avanti con confiansa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 528, "src": "Personal behaviors related to cancer risk (smoking, alcohol consumption, sun exposure).", "trg": "Comportamenti personali lig\u00e6 a-o reisego de cancao (fumme, consummo d\u2019alcol, espoxi\u00e7ion a-o s\u00f4).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 529, "src": "It's majesty brought a deep sense of rarely felt patriotic pride swelling into my awareness.", "trg": "A seu maistoxit\u00e6 a l'\u00e0 f\u00e6to emerze inta m\u00e6 consciensa un profondo senso d'orgheuggio patri\u00f2ttico che de r\u00e6o aiva sentio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 530, "src": "The town hall occasionally brings out its delicate collection of turkey feather dresses.", "trg": "Inte quarche occaxon o muni\u00e7ipio o l\u2019espo\u00f1e a seu delic\u00e2 colle\u00e7ion de vest\u00ee f\u00e6ti de ciumme de bibin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 531, "src": "Nevertheless, the society was cruel enough to affect me deeply.", "trg": "Sciben, a so\u00e7iet\u00e6 a l\u2019ea tanto gramma da influens\u00e2me into profondo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 532, "src": "Rohan was my sibling who always flew a kite at noon, even if it was cloudy.", "trg": "O Rohan o l\u2019ea m\u00e6 fr\u00e6 ch\u2019o fava delongo xo\u00e2 unna cometa \u00e0 m\u00ebzogiorno, fi\u00f1a quande l\u2019ea nuvio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 533, "src": "Gate A in the northwest corner predominantly serves the festival bus station.", "trg": "L\u2019intr\u00e2 A, into canto n\u00f2rd-\u00f2vest, a l\u2019\u00e9 dedic\u00e2 ci\u00f9 che tutto a-a sta\u00e7ion di autobi do festival.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 534, "src": "Some of us confess to a vague sense of dread as Sunday comes to a close.", "trg": "\u00c7erti de niatri confessan unna vaga sensa\u00e7ion d\u2019axima quande a domenega a tia verso a fin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 535, "src": "Happy Easter kindergarten decoration concept - rabbit, chicken, egg, bee made from toilet paper roll tube.", "trg": "Con\u00e7etto de decora\u00e7ion de Pasqua pe-a scheua de l\u2019infan\u00e7ia: coniggetto, pollin, euvo, avia f\u00e6ti con r\u00f2lli de pap\u00ea da bagno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 536, "src": "Jogging is a full-body workout that works wonders on the thigh muscles and keeps your heart pumping.", "trg": "O jogging o l\u2019\u00e9 un allenamento completo ch\u2019o fa di miacoi in sc\u00ee moscoli de cheusce e ch\u2019o te mant\u00ebgne o cheu in attivit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 537, "src": "He tries to rip through, but he has no leverage, and the offensive tackle neutralizes him from making a play.", "trg": "O \u00e7erca de f\u00e2se r\u00f6so, ma o no l\u2019\u00e0 de leva, e o tackle offenscivo o \u00f4 neutralizza e o gh\u2019impedisce de f\u00e2 unna zugata.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 538, "src": "In this case, you want to shoot in the best available natural light (near a window) and disable your flash.", "trg": "Inte sto caxo, ti dovi\u00ebsci scatt\u00e2 co-a megio luxe naturale \u00e0 dispoxi\u00e7ion (vixin a-o barcon) e lev\u00e2 d\u2019in fon\u00e7ion o flash.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 539, "src": "Ned Stark reached out his hand to grasp the flowery crown, but beneath the pale blue petals, the thorns lay hidden.", "trg": "O Ned Stark o l\u2019\u00e0 allonghio a man pe abberr\u00e2 a coro\u00f1a de scioe, ma sotta i petali bleu e spi\u00f1e arrestavan ascose.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 540, "src": "These wives can be the most loving, loyal, tender, and caring individuals.", "trg": "Ste mogg\u00ea peuan \u00ebse e gente ci\u00f9 pi\u00f1e d\u2019am\u00f4, leale, tenee e pi\u00f1e de premmue.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 541, "src": "It won\u2019t do to have the fox steal a goose and a duck and celebrate the feast.", "trg": "No va ben che unna vorpe a l\u2019arr\u00f6be unn\u2019\u00f6ca e unn\u2019ania e ch\u2019a festezze o banchetto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 542, "src": "This statement will almost certainly get me into a great deal of hot water.", "trg": "St\u2019afferma\u00e7ion a me metti\u00e0, squ\u00e6xi de seguo, inte un bello ci\u00e6to.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 543, "src": "We would have a hot supper, graced by the inevitable roast fowl, and finally flip a coin to see who would finish the wine.", "trg": "\u00c7enavimo con quarc\u00f6sa de cado, accompagnou da do pollastro a-o r\u00f2sto ch\u2019o no peu ammanc\u00e2, e in sci\u00e2 fin tiavimo unna mon\u00e6a sci\u00f9 pe l\u2019\u00e4ia pe vedde chi s\u2019avi\u00e6 finio o vin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 544, "src": "Follow some basic steps to make grass grow in red clay soil and establish a lawn that is the envy of the neighborhood.", "trg": "Vanni apreuvo \u00e0 di senci passaggi pe f\u00e2 cresce l\u2019erba inte un terren de t\u00e6ra rossa e inandia un prou ch\u2019o segge l\u2019invidia do vexinato.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 545, "src": "Brown leather flight jacket with fur neck lining, dark gray tank top, dog tags, black belt, and torn dark gray jeans.", "trg": "Giach\u00ea d\u2019aviat\u00f4 de pelle marr\u00f2n con c\u00f2llo foddrou de pellissa, canottea grixo scuo, piastri\u00f1e da militare, \u00e7enta neigra e jeans grixo scuo sguarr\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 546, "src": "Once out of the valley, it is easy sailing on windy trails home.", "trg": "Unna v\u00f2tta feua da valle, verso casa se navega de leng\u00ea in sce di sent\u00ea pin de vento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 547, "src": "The employee discount meant she could get super-size fries half price after working a six-hour shift.", "trg": "O rebasso pe-i dependenti o scignificava ch\u2019a poeiva ottegn\u00ee de patatti\u00f1e frite de formato extra a-a meit\u00e6 do prexo d\u00f2ppo avei travaggiou pe un turno de s\u00ebi oe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 548, "src": "By the way, they did not screw up the rack of lamb, and I attribute that to divine intervention or just plain dumb luck.", "trg": "\u00c0 tutte e mainee, no an arroinou a cost\u00e2 de b\u00e6, e attribuiscio sto f\u00e6to \u00e0 un intervento divin \u00f2 solo che a-a sci\u00f2rte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 549, "src": "The advanced artificial intelligence displayed by Assistant is impressive.", "trg": "L\u2019intelligensa artifi\u00e7iale avans\u00e2 mostr\u00e2 da Assistant a l\u2019\u00e9 imprescionante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 550, "src": "For example monday tuesday wednesday thursday friday saturday sunday activity.", "trg": "Pe f\u00e2 un exempio, unn\u2019attivit\u00e6 de lunesd\u00ec m\u00e4tesd\u00ec m\u00e4cord\u00ec zeuggia venard\u00ec sabbo domenega.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 551, "src": "Hischier scored the go-ahead goal 20 seconds after Hall\u2019s second penalty expired, courtesy of another fortunate bounce.", "trg": "O Hischier o l\u2019\u00e0 marcou a r\u00e6 do vantaggio 20 segondi d\u00f2ppo a scadensa da segonda penalit\u00e6 do Hall, gra\u00e7ie \u00e0 un atro bottezzo fortunou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 552, "src": "Supporting causes like these will help turn our knee-jerk reaction into long-lasting, sustainable, profound change.", "trg": "Sostegn\u00ee de cause comme sta ch\u00ec o l\u2019aggiutti\u00e0 \u00e0 trasform\u00e2 a n\u00f2stra rea\u00e7ion istintiva inte un cangio ch\u2019o due, sostegnibile e profondo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 553, "src": "But never fear, the famous fried goat cheese isn't going anywhere.", "trg": "Ma no st\u00e6 \u00e0 avei poia, o famoso formaggio frito de crava o no l'ani\u00e0 da nisciu\u00f1a parte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 554, "src": "But his supporters refuse to believe that Beauford is to blame.", "trg": "Ma i seu sostegnito\u00ee se refuan de credde che o Beauford o l\u2019agge de corpe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 555, "src": "To help gently grab a slippery puppy, either wear latex gloves or wrap a washcloth or hand towel around the exposed puppy.", "trg": "Pe aggiutt\u00e2 \u00e0 piggi\u00e2 con delicatessa un piccin ch\u2019o scuggia, deuvia di guanti de latti\u00e7e \u00f2 ingheuggi o piccin esp\u00f2sto inte un drappo \u00f2 inte un sciugaman.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 556, "src": "The matching shirt and tie nearly tipped me over the edge, though the pants were ugly.", "trg": "A camixa e a crovata coordin\u00e6 m\u2019an squ\u00e6xi d\u00e6to o sponcion finale, sciben che e braghe ean brutte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 557, "src": "He was convinced that it was perfect, but we had to convince the architect.", "trg": "O l\u2019ea convinto ch\u2019o f\u00efse perfetto, ma besugnava che convinsescimo l\u2019architetto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 558, "src": "These trackers detect motion while you\u2019re lying down to figure out when you\u2019re awake, lightly asleep, or in deep sleep.", "trg": "Sti dispoxitivi de monitoraggio relevan o movimento quande s\u2019\u00e9 accoeg\u00e6 pe accap\u00ee quande t\u2019\u00ea addescio, quande ti d\u00f2rmi de un seunno legio \u00f2 de un seunno profondo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 559, "src": "Mrs. Harold has outlined an ambitious program of promotion and events.", "trg": "A sci\u00e2 Harold a l\u2019\u00e0 descrito un programma ambi\u00e7ioso de promo\u00e7ion e eventi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 560, "src": "Some might argue that he has followed a predictable path of reactionary decline.", "trg": "\u00c7ertidun porrieivan sostegn\u00ee ch\u2019o segge an\u00e6to apreuvo \u00e0 un percorso rea\u00e7ion\u00e4io in declin ch\u2019o se poeiva prevedde.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 561, "src": "The Authors reserve the right to edit, delete and block any comment or commenter deemed to be inappropriate.", "trg": "I Auto\u00ee se piggian o drito de modific\u00e2, elimin\u00e2 e bloccc\u00e2 tutti i commenti \u00f2 i commentato\u00ee no appropi\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 562, "src": "You may find a lone mouse or a nest full of mice, yet the plural of house is houses, not hice.", "trg": "Ti porri\u00ebsci trov\u00e2 un \u00abmouse\u00bb solit\u00e4io \u00f2 un nio pin de \u00abmice\u00bb, ma \u00e0 tutti i m\u00f2ddi o plurale de \u00abhouse\u00bb o l\u2019\u00e9 \u00abhouses\u00bb, no \u00abhice\u00bb.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 563, "src": "You'll definitely sleep a little bit better during that long train ride.", "trg": "De seguo ti dormi\u00e6 un p\u00f6 ci\u00f9 ben durante quello longo vi\u00e6gio in sci\u00f4 treno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 564, "src": "Davis wasn\u2019t a passive observer who merely said goodbye to a dying relative;", "trg": "A Davis a no l\u2019ea unn\u2019osservatoa pasciva ch\u2019o se limitava \u00e0 salu\u00e2 un p\u00e6nte apreuvo \u00e0 mo\u00ee;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 565, "src": "Shop locally and enjoy world-class bicycle brands' bike frames (consult the manual)!", "trg": "Accatta localmente e g\u00f6dite di ti\u00e6 de bi\u00e7iclette de marche de livello mondiale (lezi o manuale)!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 566, "src": "The plague ravaged the population and, in conjunction with famine, left them starving.", "trg": "A pesta a l\u2019\u00e0 devastou a popola\u00e7ion e, insemme a-a caistia, a l\u2019\u00e0 lasci\u00e2 mo\u00ee da-a famme.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 567, "src": "Ponder what scenarios might evolve that breach your ability to absorb negative impact or exploit risks.", "trg": "Refletti in sce che scen\u00e4i porrieiva svilupp\u00e2se che van a-o de l\u00e0 da teu capa\u00e7it\u00e6 de sciorb\u00ee di impatti negativi \u00f2 d\u2019approfitt\u00e2 di reiseghi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 568, "src": "If I compare with 1940, where it is specifically forbidden, I simply want to make sure I am not making a false assumption.", "trg": "Se fasso o confronto co-o 1940, dond\u2019o l\u2019ea spe\u00e7ificamente vietou, veuggio giusto assegu\u00e2me de no f\u00e2 unn\u2019ip\u00f2texi err\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 569, "src": "Stanley Milgram's famous experiment highlights the powerful human tendency to obey authority.", "trg": "L'esperimento famoso do Stanley Milgram o mette in evidensa a potente tendensa de l'\u00f2mmo \u00e0 d\u00e2 a mente a-e autorit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 570, "src": "Munby's guidance states that any divorce that has been granted in error is null and void.", "trg": "E linie guidda do Munby stabiliscian che o div\u00f2r\u00e7io d\u00e6to pe err\u00f4 o l'\u00e9 nullo e sensa effetto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 571, "src": "From 10 feet away you could tell the bottom of the boat was in rough shape;", "trg": "Da 10 p\u00ea de distansa se poeiva accap\u00ee che o fondo da barca o l\u2019ea inte de condi\u00e7ioin pescime;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 572, "src": "If a pupil has an allowance, he or she will feel reluctant to skip homework as well as other activities.", "trg": "Se un scolao o l\u2019\u00e0 unn\u2019indennit\u00e6, o no vorri\u00e0 s\u00e4t\u00e2 ni i pensci ni e atre attivit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 573, "src": "Pristine and remote, this barrier island is a slice of primitive paradise.", "trg": "Incontamin\u00e2 e rem\u00f6ta, st\u2019isoa barriera a l\u2019\u00e9 un recanto primitivo de pareiso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 574, "src": "Instead of placing the glue on the actual band, I squeeze out a modest line and just dip the band into it.", "trg": "Incangio de mette a c\u00f2lla pr\u00f2pio in sci\u00e2 fascetta, spremmo unna linea piccinetta e gh\u2019apposso a fascetta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 575, "src": "Discover Elavon's award-winning payment processing platform, customer focus, and transparent fee structure.", "trg": "Descreuvi a ciattaforma d'elabora\u00e7ion di pagamenti pluripremmi\u00e2 d'Elavon, l'atten\u00e7ion a-o cliente e a struttua de tariffe trasparente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 576, "src": "Roughly ten to fifteen thousand years ago, humanity began the transition from a hunter-gatherer tradition to agriculture.", "trg": "Dexemia/chinzemia anni fa p\u00f6cass\u00e6, l\u2019umanit\u00e6 a l\u2019\u00e0 comensou a tranxi\u00e7ion da unna tradi\u00e7ion de caccia e de recuggeita \u00e0 l\u2019agricoltua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 577, "src": "Like an unlawful assembly, a riot involves a gathering of persons for an illegal purpose.", "trg": "Comme unn\u2019assemblea feua da lezze, un sollevo o l\u2019implica unna riunion de gente pe un prop\u00f2xito inlegale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 578, "src": "To predict the nationality of the player who won the contest.", "trg": "Pe prevedde a na\u00e7ionalit\u00e6 do zugou ch\u2019o l\u2019\u00e0 gu\u00e4gno o concorso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 579, "src": "They said hi and bye, and sometimes smiled, but that was it.", "trg": "Se limitavan \u00e0 d\u00ee ciao e \u00e0 reveise, e de v\u00f2tte favan un fattoriso, ma ninte de ci\u00f9.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 580, "src": "Jesus is our heaven-sent, born-in-a-stable prophet, priest, and king.", "trg": "O Gex\u00f9 o l\u2019\u00e9 o n\u00f2stro profeta, pr\u00e6ve e re, mandou da-o \u00e7\u00ea e nasciuo inte un staggio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 581, "src": "Jenna also helped me right before walking down the aisle, when I had a little mini freak out.", "trg": "Jenna a m\u2019\u00e0 aggiuttou asc\u00ec primma de percorr\u00ee a nav\u00e2, quand\u2019\u00f2 avuo un piccin momento de panico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 582, "src": "If your employer or building manager did not protect you from this harm, that person is responsible.", "trg": "Se o teu prin\u00e7ip\u00e2 \u00f2 l\u2019amministrat\u00f4 do pala\u00e7io o no t\u2019\u00e0 protetto da sto danno, quella perso\u00f1a a l\u2019\u00e9 responsabile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 583, "src": "In essence, the bank account ought to have enough cash for your tuition and also accept multiple types of currency.", "trg": "In sostansa, o conto banc\u00e4io o dovi\u00e6 avei tanti din\u00e6 ch\u2019abbastan pe-a tasce universcit\u00e4ie e o dovi\u00e6 a\u00e7ett\u00e2 ci\u00f9 de unna qualit\u00e6 de mon\u00e6a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 584, "src": "Search the side of \"the bowl,\" as named by fishermen, across from the shallow beach, for a quiet spot to cast away.", "trg": "\u00c7erc\u00e2 a-o lou da \u00abconca\u00bb, comme ghe dixe i pescoei, in faccia a-a ciazza p\u00f6co profonda, pe attrov\u00e2 un p\u00f2sto tranquillo pe ti\u00e2 o lammo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 585, "src": "Nowadays, hearing aids perform magic tricks such as filtering out background noise, so no more noisy air conditioner.", "trg": "A-a giorn\u00e2 d\u2019ancheu, i app\u00e6gi pe l\u2019udia fan di miacoi, comme filtr\u00e2 o f\u00f4 de fondo, donca ninte ci\u00f9 f\u00f4 do condi\u00e7ionat\u00f4 d\u2019\u00e4ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 586, "src": "There are some really neat delay effects, and the overall vibe is nice.", "trg": "Gh\u2019\u00e9 di effetti de retardo davei d\u2019interesse, e l\u2019atmosfera generale a l\u2019\u00e9 bo\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 587, "src": "The guys in messy holey shirts and girls in shredded clothing did not anticipate to take this daunting passage.", "trg": "I figgeu con di mari\u00f6li brutti e buggi\u00e6 e e figge co-i vest\u00ee sguarr\u00e6 no aivan previsto de confront\u00e2se con sto passaggio intimidante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 588, "src": "White, ivory, natural red, pink, orange, brown, yellow, green, blue, purple, black, gray, silver, gold, copper, multicolored.", "trg": "Gianco, av\u00f6io, rosso naturale, reusa, c\u00f4 de \u00e7etron, marr\u00f2n, giano, verde, bleu, moelo, neigro, grixo, c\u00f4 de l\u2019argento, de l\u2019\u00f6o, do rammo, de tanti co\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 589, "src": "All those measures are intended to curb Portland\u2019s critical shortage of affordable housing and spike in homelessness.", "trg": "Tutte ste mesue en destin\u00e6 \u00e0 fren\u00e2 a mancansa critica d\u2019all\u00f6gi \u00e0 bon patto e l\u2019aumento improvisto de gente sensa casa \u00e0 Portland.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 590, "src": "Type 2 diabetes has become so common in recent decades that it\u2019s not an exaggeration to refer to it as an epidemic.", "trg": "O diabete de tipo 2 o l\u2019\u00e9 vegnuo mai tanto commun inte urtime dexe\u00f1e d\u2019anni che no l\u2019\u00e9 unn\u2019esagera\u00e7ion ciamm\u00e2lo unn\u2019epidemia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 591, "src": "Economic decline and absence of employment opportunities, especially as inequality grows, likewise drives conflict.", "trg": "A crixi econ\u00f2mica e a mancansa de opportunit\u00e6 de travaggio, ci\u00f9 che tutto quande cresce a disegualiansa, fan cresce asc\u00ec o conflitto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 592, "src": "You're more likely to fit in at the gym wearing your yoga outfit than trying to impress the high-fashion crowd.", "trg": "Inta palestra ti t'integri\u00e6 ci\u00f9 de leng\u00ea co-a r\u00f6ba da yoga ind\u00f2sso ciufito che se ti \u00e7erchi d'imprescion\u00e2 e gente che p\u00f2rtan da r\u00f6ba de gran m\u00f2dda.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 593, "src": "Baby bottle tooth decay occurs when parents or caregivers give children excessive milk formula or juice to drink.", "trg": "A camoa di denti da biberon a se presenta quande i genito\u00ee, \u00f2 chi st\u00e0 apreuvo a-i figgeu, ghe dan tr\u00f2ppo l\u00e6te artifi\u00e7iale \u00f2 sughi da beive.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 594, "src": "Find a lunch partner, a dinner mate, and engage in casual or intimate chat.", "trg": "Attreuva un compagno pe-o disn\u00e2, un amigo pe-a \u00e7e\u00f1a, e piggia parte \u00e0 de conversa\u00e7ioin informale \u00f2 intime.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 595, "src": "Allow us to obtain the best health insurance that will meet your exclusive needs.", "trg": "Permettine d\u2019ottegn\u00ee a megio assegua\u00e7ion sanit\u00e4ia ch\u2019a satisfi\u00e0 e teu ne\u00e7escit\u00e6 escluxive.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 596, "src": "Our customer support staff is ready to handle your issue immediately.", "trg": "O n\u00f2stro personale d\u2019ascistensa a-e casa\u00f1e o l\u2019\u00e9 pronto \u00e0 gest\u00ee da subito o teu problema.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 597, "src": "The reason is the fear of failure to match the expectations of the teacher.", "trg": "A raxon a l\u2019\u00e9 a poia de no poei respett\u00e2 e aspettative do meistro.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 598, "src": "It is an urge they have to satisfy, and you have to make adequate provision for them.", "trg": "O l\u2019\u00e9 un impulso che devan satisf\u00e2, e ti t\u2019\u00e6 da f\u00e2 de provixoin adegu\u00e6 pe liatri.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 599, "src": "Even some of the very strange-looking moves in the battle are eminently practical.", "trg": "Sci\u00f1a \u00e7ertidun di movimenti da l\u2019apparensa ben ben strania inta battaggia en eminentemente prattichi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 600, "src": "They can owe the tenant twice the security deposit plus court fees.", "trg": "Peuan dovei a-o pixonante o doggio do dep\u00f2xito cau\u00e7ionale e e speise legale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 601, "src": "We should postpone our analysis until we know our work is not redundant.", "trg": "Dovi\u00ebscimo tramand\u00e2 a n\u00f2stra analixi fintanto che no saviemo che o n\u00f2stro travaggio o no l\u2019\u00e9 redondante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 602, "src": "Here was a tent where any idle fellow might stake his liberty against a few crowns at dice or other hazard;", "trg": "Ch\u00ec gh\u2019ea unna tenda donde tutti i fenien poeivan mette in zeugo a seu libert\u00e6 contra p\u00f6che coro\u00f1e a-i daddi \u00f2 atri zeughi d\u2019azzardo;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 603, "src": "It should make the chart a bit easier to interpret at a glance.", "trg": "O dovieiva f\u00e2 de m\u00f2ddo che o grafico o segge un p\u00f6 ci\u00f9 fa\u00e7ile da interpret\u00e2 \u00e0 unna primma euggi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 604, "src": "Once the vessel is built, a new certificate of registration without this phrase and restriction can be obtained.", "trg": "Unna v\u00f2tta st\u00e6ta construta l\u2019imbarca\u00e7ion, l\u2019\u00e9 poscibile ottegn\u00ee un neuvo \u00e7ertificato d\u2019immatricola\u00e7ion sensa sta frase e restri\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 605, "src": "Given its drought-prone nature, Masvingo province is known as cattle-keeping country.", "trg": "D\u00e6to ch\u2019a tende a-a se\u00e7ia, a provinsa de Masvingo a l\u2019\u00e9 conosciua comme t\u00e6ra d\u2019allevamento de bestiamme.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 606, "src": "Mum and Dad pause their debate when we hear this creepy clacking that sounds like hail falling.", "trg": "A mam\u00e0 e o pap\u00e0 interrompan a seu discuscion quande sentimmo st\u2019inquietante batte ch\u2019o l\u2019arreg\u00f2rda gragneua ch\u2019a cazze.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 607, "src": "That\u2019s absurd, and it\u2019s embarrassing, and anybody thinking that way should be ashamed, no matter their preference.", "trg": "O l\u2019\u00e9 asciurdo, e o l\u2019\u00e9 imbarassante, e tutti quelli che \u00e2 pensan cosc\u00ec dovieivan vergogn\u00e2se, a-o de l\u00e0 de seu preferense.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 608, "src": "And we should ask the wealthiest among us to contribute their fair share.", "trg": "E dovi\u00ebscimo domand\u00e2 a-i ci\u00f9 ricchi fra de niatri de contribu\u00ee co-a seu giusta parte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 609, "src": "We instantly recognize this feature as defining an unnatural, hence anti-biophilic, environment.", "trg": "Conoscemmo a-a primma sta caratteristica comme quarc\u00f6sa ch\u2019o definisce un ambiente no naturale, e donca anti-biofilico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 610, "src": "The library desk clerk was able to help a police artist draw up a portrait of the suspect who left in such a hurry.", "trg": "L\u2019impiegou a-o banco da biblioteca o l\u2019\u00e9 arriescio \u00e0 aggiutt\u00e2 un disegnat\u00f4 da poli\u00e7ia \u00e0 cre\u00e2 un retr\u00e6to do sospetto ch\u2019o s\u2019\u00e9 allontanou con tanta sprescia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 611, "src": "Sign up for a paid account to access the rest of this content.", "trg": "Scrivite \u00e0 un conto \u00e0 pagamento pe poei accede a-o resto de sto contegnuo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 612, "src": "Use a nail set to set the nails and a caulking compound to seal them.", "trg": "Deuvia un ponson pe agui pe acciant\u00e2 i agui e do mastice pe scigill\u00e2li.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 613, "src": "Madam, your glasses are fogged up!", "trg": "Scignoa, sci\u00e0 l\u2019\u00e0 i speggetti appann\u00e6!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 614, "src": "With that huge and innocent smile, this chick is cute as hell!", "trg": "Con quello fattoriso enorme e inno\u00e7ente, sta figgia a l\u2019\u00e9 bella comme tutto!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 615, "src": "In this regard, you need not worry about the facilities being available for cooking at the venue.", "trg": "\u00c0 sto prop\u00f2xito, sci\u00e0 no l\u2019\u00e0 da preoccup\u00e2se da disponibilit\u00e6 de struttue pe coxin\u00e2 in sci\u00f4 p\u00f2sto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 616, "src": "They expected commitment, passion, generosity, hospitality.", "trg": "S\u2019asp\u00ebtavan impegno, pascion, generoxit\u00e6, ospitalit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 617, "src": "Divide the sliced steak, roasted potato, and cooked snap peas between two plates.", "trg": "Spartisci a bistecca f\u00e6ta \u00e0 fette, a patatta a-o r\u00f2sto e i po\u00efsci mangiatutto coxin\u00e6 tra do\u00ee piati.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 618, "src": "On the other hand, Jesus\u2019 contribution to man was (is) life, acquittal, and pardon (or redemption).", "trg": "Do resto, a contribu\u00e7ion do Gex\u00f9 pe l\u2019\u00f2mmo a l\u2019\u00e9 st\u00e6ta (e a l\u2019\u00e9) vitta, assolu\u00e7ion e perdon (\u00f2 reden\u00e7ion).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 619, "src": "Small round white side table with a lamp beside a cup of tea and coffee, plant standing on top, modern furniture.", "trg": "Piccin t\u00f6in riondo gianco con unna lampa da arente \u00e0 unna tassa de t\u00e9 e caf\u00e8, cianta missa in \u00e7imma, mobilia moderna.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 620, "src": "Consuming any other beverage in the first 12 months can interfere with your breast milk or infant formula.", "trg": "Consumm\u00e2 di atri beviaggi inti primmi 12 meixi o peu interfer\u00ee co-o teu l\u00e6te da mam\u00e0 \u00f2 con quello artifi\u00e7iale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 621, "src": "The leaves of this herb resemble carrot greens and are somewhat frilly and curly.", "trg": "E feugge de st\u2019erba ch\u00ec s\u2019assumeggian a-o verde de car\u00f2ttoe e son un p\u00f6 ondezz\u00e6 e arriss\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 622, "src": "Rita delighted in the fresh grapes, although she looked more like she had swallowed a watermelon.", "trg": "A Rita a se deli\u00e7iava con l\u2019uga fresca, sciben che paiva ci\u00f9 ch\u2019a l\u2019avesse collou unna pateca.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 623, "src": "Or even worse, you are a retired athlete looking in the mirror asking, what happened to me!", "trg": "\u00d2 ancon pezo, t\u2019\u00ea un atleta in penscion ch\u2019o s\u2019ammia into spegio e o se domanda, c\u00f6se m\u2019\u00e9 mai successo!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 624, "src": "The kinetic connection of fingers, hand, arm, brain, and heart releases whatever truth lies waiting to be told.", "trg": "A connescion cinetica tra die, man, brasso, \u00e7ervello e cheu a libera tutte e libert\u00e6 ch\u2019aspetan de vegn\u00ee cont\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 625, "src": "Solenne freezes in the threshold, her body stiff like a statue, as she stares toward the metro platform.", "trg": "A Solenne a se bl\u00f2ccca in sci\u00e2 p\u00f2rta, o seu c\u00f2rpo redeno comme unna statua, tanto ch\u2019a l\u2019ammia fisso a banchi\u00f1a da metropolita\u00f1a.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 626, "src": "In rare cases, a serious condition called compartment syndrome can occur.", "trg": "Inte di caxi r\u00e6i, peu verific\u00e2se unna grave condi\u00e7ion ciamm\u00e2 scindrome compartimentale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 627, "src": "Is there a clown on the premises?", "trg": "Gh\u2019\u00e9 un paggiasso ch\u00ec?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 628, "src": "The permit holder is responsible for the disposal of litter and the cleaning of footpaths.", "trg": "O titolare do permisso o l\u2019\u00e9 reponsabile de pa\u00ee a rumenta e nettezz\u00e2 i marciap\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 629, "src": "Do they follow the usual internship timeline, and if not, can you give an estimate about the hiring timeline?", "trg": "Respettan i tempi normali de stage e, sedonca, ti me porri\u00ebsci d\u00e2 unna stimma in sc\u00ee tempi d\u2019assun\u00e7ion?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 630, "src": "Basically he's dizzy, can hardly walk, lost his balance, speech was impaired, said spectacular things.", "trg": "Pratticamente o l'\u00e9 stordio, o cammi\u00f1a \u00e0 \u00efsa \u00e0 \u00efsa, o l'\u00e0 perso l'equilibrio, a capa\u00e7it\u00e6 de parl\u00e2 a l'ea compromissa, e o l'\u00e0 dito de c\u00f6se strafal\u00e4ie.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 631, "src": "When you make a mistake, the ocean gives you an instant reminder.", "trg": "Quande ti f\u00e6 un err\u00f4, l\u2019o\u00e7eano o te ne d\u00e0 un promem\u00f6ia in sci\u00f4 momento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 632, "src": "We ate dinner on the back deck - it's incredibly nice to eat outside in July with no bugs or humidity!", "trg": "Emmo \u00e7enou in sci\u00e2 terrassa de der\u00ea: o fa un piaxei de l'anima mangi\u00e2 feua de luggio sensa bestiete \u00f2 umidit\u00e6!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 633, "src": "Bachelor Swap features two identical twin brothers switching places.", "trg": "Bachelor Swap o presenta do\u00ee fr\u00e6 binelli p\u00e6gi che se scangian o p\u00f2sto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 634, "src": "On this trail I would suggest wearing close toed shoes and having an extra pair of socks for the hike.", "trg": "In sce sto sent\u00ea conseggieiva de port\u00e2 de scarpe serr\u00e6 e de port\u00e2 un p\u00e2 de c\u00e4sette de recangio pe-a cammin\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 635, "src": "The firmware upgrade progress depends on the overall load of the system.", "trg": "O progresso da missa \u00e0 giorno do firmware o depende da-o carrego complescivo do scistema.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 636, "src": "These terms will even be valid for coming bills of sale and commercial contacts if they are not mentioned explicitly.", "trg": "Sti termini saian validi asc\u00ec pe de pr\u00f2scime fattue de vendia e contatti commer\u00e7iali se no v\u00ebgnan mensun\u00e6 de forma espli\u00e7ita.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 637, "src": "Our friends brought the dessert...a yummy pull-apart monkey bread!", "trg": "I n\u00f2stri amixi an portou o do\u00e7e... un deli\u00e7ioso monkey bread da spart\u00ee!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 638, "src": "Bug where welcome screen link would show blank in admin menu: is it fixed or should I fix it?", "trg": "Err\u00f4 pe-o qu\u00e6 l\u2019ingancio da scherm\u00e2 de benvegnuo o paiva veuo into men\u00f9 d\u2019amministra\u00e7ion: o l\u2019\u00e9 \u00e0 p\u00f2sto o dovieiva scistemm\u00e2lo?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 639, "src": "Struggle is required in each field of work to achieve success.", "trg": "A l\u00f2tta a l\u2019\u00e9 ne\u00e7ess\u00e4ia inte tutti i campi de travaggio pe arriv\u00e2 a-o successo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 640, "src": "She recently has overcome her fat burden and lost some weight.", "trg": "De re\u00e7ente a l\u2019\u00e0 gu\u00e4gno o seu problema de peiso e a l\u2019\u00e9 vegnua ci\u00f9 stiggia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 641, "src": "Whenever you\u2019re done typing a witty introduction, touch the arrow icon to deliver the message.", "trg": "Quande t\u2019\u00e6 finio de compo\u00f1e unn\u2019introdu\u00e7ion argua, tocca l\u2019ico\u00f1a da freccia pe mand\u00e2 o messaggio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 642, "src": "When lead singer Sting wrote the song, he was dealing with jealousy and obsession during the collapse of his marriage.", "trg": "Quande o Sting, o cantante prin\u00e7ip\u00e2, o l\u2019\u00e0 scrito a canson, o viveiva di sentimenti de gi\u00f6xia e d\u2019ossescion durante o collasso do seu maiezzo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 643, "src": "If you have adequate counter space in your bathroom, then never hesitate to have a cabinet vanity.", "trg": "Se t\u2019\u00e6 do spa\u00e7io bastante in sci\u00f4 cian do bagno, no manc\u00e2 d\u2019install\u00e2 un lavello in forma de m\u00f2bile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 644, "src": "If you\u2019re aware that you\u2019re the most qualified for the occupation, reveal it.", "trg": "Se t\u2019\u00ea consciente d\u2019\u00ebse o ci\u00f9 qualificou pe-o travaggio, dillo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 645, "src": "Extra lengths of drill pipe visible on the machine are added as the boring progresses.", "trg": "E longhixe extra de aste de perfora\u00e7ion che se veddian in sci\u00e2 machina v\u00ebgnan azzonte da maniman ch\u2019avansa a perfora\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 646, "src": "The most important purpose of a nurse is to earn patient trust and leave them whole, complete, and independent.", "trg": "L\u2019obiettivo ci\u00f9 importante de un inferm\u00ea o l\u2019\u00e9 quello de gu\u00e4gn\u00e2 a confiansa do pa\u00e7iente e lasci\u00e2lo intrego, completo e independente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 647, "src": "The thought was enough to send her forward the last few steps.", "trg": "O pensceo o l\u2019\u00e9 st\u00e6to ass\u00e6 pe sponci\u00e2la \u00e0 f\u00e2 i urtimi pasci.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 648, "src": "I feel like all eligible bachelors want to stalk me, and I tell them I am a widow, but they are still in pursuit.", "trg": "Me p\u00e2 che tutti i fantin \u00e0 dispoxi\u00e7ion veuan perseguit\u00e2me, e sciben che ghe diggo che son vidoa, van avanti \u00e0 cortezz\u00e2me.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 649, "src": "Perfect for the cold, wet spring and winter, this coat will keep your dog warm, dry, and especially clean!", "trg": "Perfetto pe-a primmaveia e l\u2019inverno freidi e umidi, sto capp\u00f2tto o mantegni\u00e0 o teu can cado, sciuto e mascime netto!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 650, "src": "My point is that housing is scarce and insecure and the economy is a feast and famine annual cycle.", "trg": "Quello che veuggio d\u00ee o l\u2019\u00e9 che i all\u00f6gi en p\u00f6chi e prec\u00e4i, e l\u2019economia a l\u2019\u00e9 un \u00e7iclo annuale de fondea e caistia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 651, "src": "Connect the tension clamps on both sides of the ground wire with a 15.5m long wire rope sleeve and 3T bend joint.", "trg": "Conlig\u00e2 i morscetti de tenscion in sc\u00ee do\u00ee loei do cavo de t\u00e6ra con unna maneghetta con cavo d\u2019\u00e4s\u00e2 longo 15,5m e un zonto \u00e0 gomio de 3T.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 652, "src": "Indeed, various ancient tribes subsisted primarily on meat.", "trg": "In effetti, ci\u00f9 de unna trib\u00f9 antiga a se nutriva ci\u00f9 che tutto co-a carne.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 653, "src": "Moreover, many employed single mothers earn poverty wages or tolerate wage inequality;", "trg": "Pe de ci\u00f9, ben ben de mo\u00e6 sole che travaggian gu\u00e4gnan di sal\u00e4i da p\u00f6vei \u00f2 sopp\u00f2rtan a desegualiansa di sal\u00e4i;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 654, "src": "After a short time, the princess became thirsty and asked her maid to fetch her a drink of water from a nearby river.", "trg": "D\u00f2ppo un p\u00f6 de tempo, a prin\u00e7ipessa a l\u2019\u00e0 avuo s\u00e6 e a l\u2019\u00e0 domandou a-a seu camea ch\u2019a ghe portesse un p\u00f6 d\u2019\u00e6gua da un sciumme vixin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 655, "src": "With a yell of rage the victorious knight threw himself on his horse and rode away at a furious gallop.", "trg": "Con un crio de raggia o cavaggeo vittorioso o s\u2019\u00e9 asbrivou in sci\u00f4 seu cavallo e o s\u2019\u00e9 allontanou con un gal\u00f2ppo furioso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 656, "src": "Most car companies are scared to commit to a given battery chemistry for fear it will be obsolete in a few years.", "trg": "A ci\u00f9 parte de case automobilistiche a l\u2019\u00e0 poia d\u2019affi\u00e2se \u00e0 unna compoxi\u00e7ion chimica spe\u00e7ifica pe-a batteria apreuvo a-a temmansa ch\u2019a p\u00f2sse vegn\u00ee obsoleta into gio de p\u00f6chi anni.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 657, "src": "Tap to mine diamonds and dig gold, hunt rare prey, chop trees and craft epic gear.", "trg": "Tocca pe estrae di diamanti e cav\u00e2 feua de l\u2019\u00f6o, d\u00e2 a caccia \u00e0 de prede r\u00e6e, taggi\u00e2 di erboi e cre\u00e2 de l\u2019equipaggiamento epico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 658, "src": "Even if a review gave the film a poor score, most praise the opening chase sequence.", "trg": "Sciben che unna re\u00e7enscion a l\u2019\u00e0 d\u00e6to a-o cine un ponteggio basso, a ci\u00f9 parte a l\u00f6da a sequensa a-o comenso donde se scoran.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 659, "src": "Have your tutor do chores around the house", "trg": "Lascia ch\u2019o segge o teu tutor \u00e0 f\u00e2 i travaggi de c\u00e0", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 660, "src": "Haku continued the assault in the ring as Savage looked desperately for his partner to make a tag.", "trg": "O Haku o l\u2019\u00e9 an\u00e6to avanti con l\u2019assato in sci\u00f4 ring tanto che o Savage o \u00e7ercava con despia\u00e7ion o seu compagno de squaddra ch\u2019o ghe desse o cangio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 661, "src": "If you\u2019re not a fan of store-bought cinnamon rolls that\u2019s okay.", "trg": "Se no te piaxe i r\u00f2lli co-a cannella accatt\u00e6 in buttega, no gh\u2019\u00e9 de problemi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 662, "src": "They weren\u2019t too eager to go fight in a foreign land and lose their own lives.", "trg": "No aivan tanta co\u00e6 d\u2019an\u00e2 \u00e0 combatte inte unna t\u00e6ra foresta e de perde e seu vitte.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 663, "src": "This one quote made me realize it is my responsibility to try to restore that bridge between us.", "trg": "St\u2019unica \u00e7ita\u00e7ion a m\u2019\u00e0 f\u00e6to cap\u00ee ch\u2019a l\u2019\u00e9 unna m\u00e6 responsabilit\u00e6 \u00e7erc\u00e2 de reconstrue quello ponte fra de niatri.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 664, "src": "In the wake of bird flu alerts across the country, none of the residents ventured near the spot to even verify what locals said.", "trg": "Apreuvo a-i allarmi pe l\u2019influensa avi\u00e4ia inte tutto o paise, nisciun di rescidenti o s\u2019\u00e9 avvexinou a-o p\u00f2sto, manco pe verific\u00e2 quello che diva quelli do p\u00f2sto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 665, "src": "No competent lawyer wants to put a hostile witness on the stand, even under oath.", "trg": "Nisciun avvocato competente o veu f\u00e2 testimoni\u00e2 un testim\u00f2nio ostile, manco sotta zuamento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 666, "src": "No robot can express sincere empathy, sympathy, compassion, and confidence.", "trg": "No gh\u2019\u00e9 di robot che p\u00f2ssan esprimme empatia, scimpatia, compascion e seguessa vertadee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 667, "src": "Use fresh basil, flax oil, or virgin coconut oil and replace the cheese with yeast.", "trg": "Deuvia do baxaic\u00f2 fresco, euio de lin \u00f2 euio de c\u00f2cco vergine e cangia o formaggio co-o crescente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 668, "src": "They legit gave me some dope swag just for measuring something with that ruler!", "trg": "M\u2019an regallou davei da r\u00f6ba milia solo pe avei mesuou quarc\u00f6sa con quella righetta!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 669, "src": "But if we had a spare million dollars, I guess it\u2019s not the worst thing to spend it on.", "trg": "Ma s\u2019avescimo un mion de d\u00f2llai che n\u2019avansan, me figuo ch\u2019a no segge a pezo c\u00f6sa da spendigheli.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 670, "src": "Many people just seem to attach age and maturity to a beard.", "trg": "Ben ben de gente p\u00e2 che mettan in rela\u00e7ion l\u2019et\u00e6 e a maturit\u00e6 co-a barba.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 671, "src": "Apparently, it was sold to a company that plans to convert it into a chocolate factory and museum.", "trg": "P\u00e2 ch\u2019o segge st\u00e6to venduo \u00e0 unna dita ch\u2019a veu trasform\u00e2lo inte unna fabrica de cicolata e un museo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 672, "src": "Frost and thunder, flames shine bright, ruin walks the land tonight.", "trg": "Zeo e tron, sciamme luxente, a rovi\u00f1a staneutte a core pe-a t\u00e6ra.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 673, "src": "We recharged our batteries with a glimpse of sunshine, crab sandwiches and a boat trip.", "trg": "Emmo repiggiou energia con un p\u00f6 de s\u00f4, panetti co-a gritta e unn\u2019escurscion co-a barca.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 674, "src": "Oh no, is everything alright, Latasha replied in a concerned tone?", "trg": "\u2013 Oh no, l\u2019\u00e9 tutto \u00e0 p\u00f2sto? \u2013 \u00e0 replicou a Latasha con preoccupa\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 675, "src": "She didn\u2019t approve of his high school girlfriend and tried to impose a nine o\u2019clock curfew and stricter rules.", "trg": "L\u00ea a no l\u2019approvava a seu galante do li\u00e7eo e a l\u2019\u00e0 \u00e7ercou d\u2019impo\u00f1e un creuvifeugo \u00e0 neuv\u2019oe e de regole ci\u00f9 streite.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 676, "src": "If you\u2019re worried about helmet hair, simply keep a comb or brush in your desk drawer.", "trg": "Se t\u2019\u00ea preoccupou pe-i cavelli arroin\u00e6 da-o casco, t\u00ebgni un petene \u00f2 unna spassetta inta cantia do scagno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 677, "src": "He also helped with a car wash to raise money for a classmate involved in a car crash.", "trg": "O l\u2019\u00e0 asc\u00ec aggiuttou \u00e0 lav\u00e2 e machine pe arrecheugge di fondi pe un compagno de classe ch\u2019o l\u2019aiva patio un a\u00e7idente de trafego.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 678, "src": "These include the green lizard, the red owl, the tomato frog and the serpent eagle.", "trg": "Tra ste ch\u00ec gh\u2019\u00e9 a grigoa verde, o dugo rosso, a r\u00e6na tomata e l\u2019aquila serpent\u00e4ia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 679, "src": "Then came the implementation phase again; I wanted a perfect automation process, coding style, following framework rules etc;", "trg": "Dapeu l\u2019\u00e9 arrivou torna a fase d\u2019implementa\u00e7ion; voeiva un pro\u00e7esso d\u2019automatizza\u00e7ion perfetto, un stilo de c\u00f2dixe, anando apreuvo a-e regole do framework etc;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 680, "src": "If you suspect you tend to grind your teeth, go to your local dentist.", "trg": "Se ti sospetti che ti roggi i denti, senti o teu dentista de z\u00f6na.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 681, "src": "So, you should avoid going with a bride scam site or dating fraud site online.", "trg": "Donca, ti dovi\u00ebsci \u00e7erc\u00e2 de no confi\u00e2 inte di sciti de truffe de maiezzo \u00f2 sciti de manezzi co-i incontri in linia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 682, "src": "Merchant cash advance providers evaluate risk and weight credit criteria differently than a traditional banker might.", "trg": "I fornito\u00ee d\u2019anti\u00e7ipi de contante pe-i commercianti ammian o reisego e valuan i crit\u00ebi de credito de mainea differente \u00e0 comme \u00f4 faieiva un banch\u00ea tradi\u00e7ionale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 683, "src": "We have built our reputation on outstanding client service and are committed to helping you succeed in your tax matter.", "trg": "Emmo basou a n\u00f2stra reputa\u00e7ion in sce un servixo pe-e casa\u00f1e ecce\u00e7ionale e s\u2019impegnemmo \u00e0 aggiutt\u00e2te \u00e0 avei successo inta teu costion fiscale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 684, "src": "As a result, the teeth eventually develop a dull, lackluster appearance.", "trg": "De conseguensa, cian cianin i denti sviluppan un aspeto opaco e asm\u00f2rto.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 685, "src": "He shared the fear, horror, and despair of the fighting men, each of whom knew that each day might be his last.", "trg": "O scompartiva a poia, l\u2019orr\u00f4 e a despia\u00e7ion di \u00f2mmi in battaggia, ciaschedun di qu\u00e6 o saiva che \u00f2gni giorno o poeiva \u00ebse o seu urtimo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 686, "src": "Sadly, their ultimate sacrifice merely delayed the invasion.", "trg": "Pe desgra\u00e7ia, o seu estremo sagrifi\u00e7io o l\u2019\u00e0 solo che retardou l\u2019invaxon.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 687, "src": "I cherish my diary but hold every other document in contempt.", "trg": "Me gusta o m\u00e6 di\u00e4io, ma desprexo tutti i atri documenti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 688, "src": "Gandhi also believed rural economy based mass movement follow non-violent methods.", "trg": "O Gandhi o creddeiva asc\u00ec che o movimento de massa basou in sce l\u2019economia agr\u00e4ia o deuviesse di metodi no violenti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 689, "src": "Goodnight sweetheart, and I am so pleased that sleep has banished sorrow for both of us.", "trg": "Bo\u00f1aneutte, mottin de succao, e son cosc\u00ec contento che o seunno o l\u2019agge scorrio a tristessa pe tutti do\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 690, "src": "You can turn every acquaintance into an asset if you know how to spin a thank-you letter.", "trg": "Ti peu trasform\u00e2 tutte e conoscense inte unna resorsa, se t\u2019\u00ea bon \u00e0 scrive unna lettia de ringra\u00e7iamento de bo\u00f1a reisa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 691, "src": "Valve position is determined by flow rate demand (differential pressure).", "trg": "A poxi\u00e7ion da valvola a l\u2019\u00e9 determin\u00e2 da-a domanda de port\u00e2 (prescion differen\u00e7iale).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 692, "src": "Bring the milk to a boil and add the Ragi paste slowly, stirring repeatedly.", "trg": "F\u00e2 piggi\u00e2 o boggio a-o l\u00e6te e azzonze cian cianin a pasta de Ragi, remesciando delongo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 693, "src": "Mark Jacobson, professor of civil and environmental engineering.", "trg": "O Mark Jacobson, profess\u00f4 d\u2019inzegneria \u00e7ivile e ambientale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 694, "src": "Limited oral examination and diagnosis are usually reserved for returning or emergency patients.", "trg": "L\u2019examme orale limitou e a diagnoxi pe-o ci\u00f9 en reserv\u00e6 a-i pa\u00e7ienti che fan retorno \u00f2 pe caxi d\u2019emergensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 695, "src": "So far, half a million lights have been replaced in homes, buildings, and streetlights.", "trg": "Finoua, mezo mion de luxe en st\u00e6te cangi\u00e6 in case, pala\u00e7i e lampioin de stradde.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 696, "src": "Likes stability in relations and doesn't easily forgive betrayal.", "trg": "A l'apprexa a stabilit\u00e6 inte rela\u00e7ioin e a no perdo\u00f1a o tradimento de leng\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 697, "src": "Scott Thomas tweets some interesting photography articles too.", "trg": "O Scott Thomas o pubrica in sce Twitter anche di interessanti articoli de fotografia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 698, "src": "Stanislav applied to the Committee seeking legal assistance.", "trg": "O Stanislav o l\u2019\u00e0 presentou domanda a-o Comitato pe avei de l\u2019ascistensa legale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 699, "src": "This chapter is largely a tutorial on handling experimental errors of measurement.", "trg": "Sto capitolo o l\u2019\u00e9, pe-a ci\u00f9 parte, un tutorial in sci\u00e2 gestion di erro\u00ee sperimentali de mesua\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 700, "src": "Stores selling nonessential goods were ordered closed, putting a crimp in Christmas shopping.", "trg": "E buteghe che vendan di ben no essen\u00e7iali en st\u00e6te obrig\u00e6 \u00e0 serr\u00e2, con fren\u00e2 i accatti de D\u00ebn\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 701, "src": "Connected couples grow closer through having shared and separate interests.", "trg": "E cobbie connesse s\u2019avvexi\u00f1an pe mezo di interesci scompartii e separ\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 702, "src": "Attorney Frank returns calls personally and promptly handles all matters.", "trg": "L\u2019avvocato Frank o replica personalmente a-e ciammate e o gestisce a-a spedia tutte e costioin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 703, "src": "Van Dyke was a model and actress first, and a singer second;", "trg": "A Van Dyke pe primma c\u00f6sa a l\u2019ea unna modella e unn\u2019attoa, e dapeu unna cantante;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 704, "src": "The entry period ends tonight at midnight (Eastern time zone!).", "trg": "O periodo pe scrivise o finisce staneutte \u00e0 m\u00ebzaneutte (oa orientale!).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 705, "src": "Our programmers develop Java web apps to build dynamic websites as per clients\u2019 requirements.", "trg": "I n\u00f2stri programmato\u00ee sviluppan de applica\u00e7ioin web in Java pe cre\u00e2 di sciti web dinamichi in sci\u00e2 base de exigense di clienti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 706, "src": "The parameters of these structures controlled the ways they functioned, and induced responses that changed the voltage.", "trg": "I parametri de ste struttue controllavan o seu fon\u00e7ionamento e induxeivan de resp\u00f2ste che cangiavan a tenscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 707, "src": "Participants posted journal entries, photos, comments, and videos.", "trg": "Quelli ch\u2019an piggio parte an pubricou voxe de di\u00e4i, f\u00f6to, commenti e video.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 708, "src": "David shows examples of prone, sitting, and standing positions.", "trg": "O David o mostra di exempi de poxi\u00e7ion pr\u00f6na, assett\u00e2 e in p\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 709, "src": "Here, too, males\u2019 education outcomes improved significantly.", "trg": "Ch\u00ec asc\u00ec, i exiti di mascci inte l\u2019educa\u00e7ion en amegio\u00e6 de forma significativa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 710, "src": "Adding another hurdle, Chinese banks and tech giants control distribution channels.", "trg": "Con l\u2019azzonta de un atro sappello, e banche cineixi e i giganti da tecnologia contr\u00f2llan i can\u00e6 de distribu\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 711, "src": "February 7, 2020 Chicago couple who tested positive for virus released from hospital;", "trg": "7 de frev\u00e2 do 2020 Cobbia de Chicago result\u00e2 poxitiva a-o virus st\u00e6ta demissa da l\u2019uspi\u00e2;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 712, "src": "Paul offered to pick her up, but Jan wasn\u2019t telling him where she lived.", "trg": "O Paul o s\u2019\u00e9 offerto d\u2019an\u00e2la \u00e0 piggi\u00e2, ma a Jan a no voeiva d\u00eeghe donde a stava.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 713, "src": "Additionally, certified pre-owned cars carry factory warranty options.", "trg": "Pe de ci\u00f9, e machine de segonda man \u00f2ffran de op\u00e7ioin de garan\u00e7ia a-o produtt\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 714, "src": "Amazon has been pressing workers to vote against the union.", "trg": "Amazon o l\u2019\u00e0 f\u00e6to de prescioin in sc\u00ee louanti de m\u00f2ddo che votessan contra o scindicato.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 715, "src": "It's designed for younger children or older adults without an iPhone.", "trg": "O l'\u00e9 progettou pe-i figgeu ci\u00f9 piccin \u00f2 i an\u00e7ien che no gh'an un iPhone.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 716, "src": "If the winner resides in one of the 48 states, they will have the option of a Kindle edition or paperback.", "trg": "Se o vin\u00e7it\u00f4 o l\u2019\u00e9 rescidente inte un di 48 stati, o l\u2019avi\u00e0 a poscibilit\u00e6 de \u00e7erne unn\u2019edi\u00e7ion Kindle \u00f2 un libbro in sce pap\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 717, "src": "YouTube also gives brands the possibility to customize how their channel looks.", "trg": "YouTube o l\u2019\u00f2ffre asc\u00ec a-e marche a poscibilit\u00e6 de personalizz\u00e2 l\u2019apparensa do seu can\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 718, "src": "Subscribe to weekly blog updates, featuring topics such as branding, digital marketing, and web design strategies.", "trg": "Scrivite a-e misse \u00e0 giorno do blog da settema\u00f1a, con di argomenti comme branding, marketing digitale e strategie de web design.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 719, "src": "Provides samples of tumors, survival rates, and Medical care records.", "trg": "O fornisce campioin de tumo\u00ee, tasci de sopravivensa e documenta\u00e7ion medica.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 720, "src": "Creating camp experiences that truly transform lives takes leadership.", "trg": "Cre\u00e2 de esperiense de campo che cangian e n\u00f2stre vitte pe in davei o domanda da leadership.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 721, "src": "Since James\u2019 injury, they have the fourth-best defensive rating in the league.", "trg": "Da che o James o s\u2019\u00e9 infortunou, an o quarto megio rating defenscivo da liga.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 722, "src": "This index grid cannot be overridden, removed, or modified.", "trg": "Sta grixella de referensa a no peu \u00ebse sovrascrita, elimin\u00e2 \u00f2 cangi\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 723, "src": "We\u2019re breaking down the biggest moments episode-by-episode!", "trg": "Semmo apreuvo \u00e0 analizz\u00e2 i momenti ci\u00f9 importanti, un epis\u00f2dio d\u00f2ppo l\u2019atro!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 724, "src": "George suggests that Robert blow off some steam by roller-skating.", "trg": "O George o suggerisce a-o Robert de sfog\u00e2se un p\u00f6 in sc\u00ee pattin co-e roette.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 725, "src": "Many websites offer reviews, recommendations, and detailed pricing information.", "trg": "Ben ben di sciti web \u00f2ffran de re\u00e7enscioin, conseggi e informa\u00e7ioin detalli\u00e6 in sc\u00ee prexi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 726, "src": "Hobby Lobby has now turned into a billion-dollar enterprise.", "trg": "Hobby Lobby oua o s\u2019\u00e9 trasformou inte unn\u2019impreisa da miliardi de d\u00f2llai.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 727, "src": "Fill your info into the fields below.", "trg": "Metti e teu informa\u00e7ioin inti campi ch\u00ec da basso.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 728, "src": "Ministry officials, governmental agencies, regulatory authorities, and civil society organizations.", "trg": "Fon\u00e7ion\u00e4i do minist\u00ebio, agen\u00e7ie governative, autorit\u00e6 de regolamenta\u00e7ion e organizza\u00e7ioin da so\u00e7iet\u00e6 \u00e7ivile.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 729, "src": "Replacement teachers discovered notes in classrooms containing offensive messages.", "trg": "I meistri de supplensa an descoverto inte classe di apponti che contegnivan di messaggi offenscivi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 730, "src": "Western European countries have the largest consumer markets.", "trg": "I paixi de l\u2019Eur\u00f6pa de ponente an i mercoei de consummo ci\u00f9 grendi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 731, "src": "Add your cinnamon and cocoa powder while continuing to mix.", "trg": "Azzonzi a povie de cannella e cacavao, remesciando delongo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 732, "src": "Performed firmware upgrade prior to starting hardware install.", "trg": "Effetuou missa \u00e0 giorno do firmware avanti de comens\u00e2 l\u2019installa\u00e7ion de l\u2019hardware.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 733, "src": "Prepared coffee, cleaned dining areas, opened the register, and carried out other opening duties.", "trg": "Inandiou o caf\u00e8, nettezzou e \u00e4ie de restora\u00e7ion, averto a cascia e f\u00e6to de atre attivit\u00e6 d\u2019avertua.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 734, "src": "Tracking devices can be installed on vehicles and equipment;", "trg": "I dispoxitivi de tracciamento peuan vegn\u00ee install\u00e6 in sce di veicoli e de attressatue;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 735, "src": "These reasons should be recorded, reported, and studied for trends.", "trg": "Ste raxoin dovieivan vegn\u00ee registr\u00e6, segnal\u00e6 e studi\u00e2 pe identific\u00e2 e tendense.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 736, "src": "Max plays guitar, bass, and drums, sings vocals, and writes the songs.", "trg": "O Max o seunna a chitara, o basso e a batteria, o canta e o scrive e cansoin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 737, "src": "Like many young artists, Smith worked as a gallery installer and exhibition designer.", "trg": "Comme tanti artisti zoveni, o Smith o l\u2019\u00e0 travaggiou comme allestid\u00f4 de gallerie e designer de mostre.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 738, "src": "Royal Rangers is a christian scouting program designed to minister to the needs of boys.", "trg": "Royal Rangers o l\u2019\u00e9 un programma scout crestian progettou pe responde a-e ne\u00e7escit\u00e6 di zoveni.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 739, "src": "Precision calibration components allow for greater measurement accuracy.", "trg": "I componenti de calibra\u00e7ion de pre\u00e7ixon permettan unna ci\u00f9 gran accuatessa de mesua\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 740, "src": "Typically, equity-trading platforms cannot receive funds via credit cards.", "trg": "Pe commun, e ciattaforme de trading a\u00e7ion\u00e4io no peuan re\u00e7eive di fondi pe mezo de carte de credito.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 741, "src": "Maintain agreed stock levels where applicable and closely monitor aged stock.", "trg": "Mantegn\u00ee i livelli de partia concord\u00e6 donde applicabile e tegn\u00ee sotta contr\u00f2llo con atten\u00e7ion e partie obsolete.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 742, "src": "Flowers grown from their upper branches are translucent to white.", "trg": "E scio\u00ee che crescian da-e seu ramme de d\u2019ato en tra o straluxente e o gianco.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 743, "src": "The entire castle of every Disney movie has featured a logo in the shape of an 's'!", "trg": "O castello intrego de tutti i cini da Disney o l'\u00e0 sempre presentou un l\u00f6go \u00e0 m\u00f2ddo de 's'!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 744, "src": "The documents indicated that Ford was involved in funding a suite of classes for institutions like \"Para Nosotras\".", "trg": "I documenti mostravan che a Ford a l\u2019aiva piggiou parte a-o finan\u00e7iamento de unna serie de corsci pe de institu\u00e7ioin comme \u00abPara Nosotras\u00bb.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 745, "src": "I use different packaging as print sizes comes in various formats.", "trg": "Deuvio diverse qualit\u00e6 d\u2019imballatua, da-o momento che e dimescioin de stampa v\u00ebgnan inte diversci formati.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 746, "src": "Turn visitors into subscribers, paying fans, and lifelong readers.", "trg": "Trasforma i vixitato\u00ee inte di iscriti, inte di fan che pagan e inte di letto\u00ee pe tutta a vitta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 747, "src": "Modern reporting encourages collaboration by sharing reports and allowing input.", "trg": "O reporting moderno o l\u2019incoraggia a conlabora\u00e7ion pe mezo da condivixon de rela\u00e7ioin e da poscibilit\u00e6 de re\u00e7eive de contribu\u00e7ioin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 748, "src": "Marc realized the importance of serving God by honing his talent as a graphic artist.", "trg": "O Marc o l\u2019\u00e0 compreiso l\u2019importansa de serv\u00ee o Segn\u00f4 con perfe\u00e7ion\u00e2 o seu talento comme artista grafico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 749, "src": "Peter deals with the consequences of neglecting his everyday responsibilities.", "trg": "O Peter o se confronta co-e conseguense d\u2019avei trascuou e seu responsabilit\u00e6 de tutti i giorni.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 750, "src": "The Graduate Council's minimum requirements for advanced degrees are described below.", "trg": "I requixiti minimi do Conseggio de Dottorato pe-e lauree avans\u00e6 en descriti ch\u00ec sotta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 751, "src": "Nevertheless, each division follows general laws and rules.", "trg": "Sciben, tutte e divixoin van apreuvo \u00e0 de lezze e de regole generale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 752, "src": "They are fully transferable, just like physical tickets printed on ticket stock.", "trg": "Se peuan trasfer\u00ee completamente, pr\u00f2pio comme i biggetti fixichi stamp\u00e6 in sci\u00f4 pap\u00ea.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 753, "src": "The jobs generated would soon disappear in the grand scheme of things.", "trg": "I p\u00f2sti de travaggio gener\u00e6 scentieivan fito into quaddro generale de c\u00f6se.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 754, "src": "Molecular dynamics simulations of intestinal fatty acid-binding protein.", "trg": "Scimula\u00e7ioin de dinamica molecolare da protei\u00f1a de ligammo di a\u00e7idi grasci de l\u2019intestin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 755, "src": "There is a secondary element at work, an old defense mechanism.", "trg": "Gh\u2019\u00e9 un elemento segond\u00e4io in zeugo, un vegio mecaniximo de defeisa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 756, "src": "The internet is more than facebook chats, twitter memes, and instagram pictures.", "trg": "Internet o l\u2019\u00e9 ben ben de ci\u00f9 che chat de Facebook, meme de Twitter e f\u00f6to de Instagram.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 757, "src": "November 25 Wait-listed applicants informed of acceptance status.", "trg": "25 de novembre I inscriti inta lista d\u2019atteisa v\u00ebgnan inform\u00e6 in sci\u00e2 seu condi\u00e7ion d\u2019ammiscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 758, "src": "Strategic supplier relationships, providing extensive technical knowledge.", "trg": "Rela\u00e7ioin strategiche co-i fornito\u00ee, che forniscian unna larga quantit\u00e6 de conoscense tecniche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 759, "src": "Scheduled sheet metal fabrication and planned driver routes.", "trg": "Programmou a fabrica\u00e7ion de lammee e progettou i intiner\u00e4i di autisti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 760, "src": "Benefit from our continuous innovation and scientific expertise.", "trg": "Vaite da n\u00f2stra continua innova\u00e7ion e competensa scientifica.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 761, "src": "Over time, we learned names, stories, systems, and networks.", "trg": "Con l\u2019an\u00e2 do tempo, emmo impreiso nommi, st\u00f6ie, scistemi e r\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 762, "src": "Federal agents conducted additional searches across Florida.", "trg": "I agenti federali an f\u00e6to de atre perquixi\u00e7ioin inte tutta a Fl\u00f2rida.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 763, "src": "Just talking about policies, candidates, and election dates with family and friends is productive.", "trg": "Anche solo che parl\u00e2 de politiche, candid\u00e6 e d\u00e6te d\u2019ele\u00e7ioin co-a famiggia e i amixi o l\u2019\u00e9 produttivo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 764, "src": "The monitor component includes a menu-driven operator interface.", "trg": "O componente monitor o comprende unn\u2019inferfaccia d\u2019opera\u00e7ion guidd\u00e2 da di men\u00f9.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 765, "src": "Unlike the earlier films, relatively trim 80-minute affairs, Midnight runs nearly thirty minutes longer.", "trg": "\u00c0 differensa di cini st\u00e6ti produti primma, de euvie relativamente stigge de 80 menuti, Midnight o duava squ\u00e6xi trenta menuti in de ci\u00f9.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 766, "src": "They are even prohibited from receiving their loved ones\u2019 remains.", "trg": "O gh\u2019\u00e9 fi\u00f1a proibio de re\u00e7eive i resti di seu c\u00e4i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 767, "src": "Even sports teams and political parties have started turning to audio branding.", "trg": "Fi\u00f1a e squaddre sportive e i partii politichi an comensou \u00e0 deuvi\u00e2 o branding audio.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 768, "src": "Our website and content are protected by international copyright laws and database rights.", "trg": "O n\u00f2stro scito web e i contegnui en protetti da-e lezze interna\u00e7ionale in sci\u00f4 drito d\u2019aut\u00f4 e in sc\u00ee driti di database.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 769, "src": "Moreover, after each session, the inner space becomes vaster and bigger.", "trg": "Pe de ci\u00f9, d\u00f2ppo tutte e sescion, o spa\u00e7io drento o v\u00ebgne ci\u00f9 ampio e ci\u00f9 grande.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 770, "src": "Knowing and maintaining code is critical for maximum fire protection.", "trg": "Conosce e mantegn\u00ee i c\u00f2dixi o l\u2019\u00e9 primm\u00e4io pe-a mascima prote\u00e7ion contra i in\u00e7endi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 771, "src": "Border colors for unfocused and focused windows, respectively.", "trg": "Co\u00ee do b\u00f2rdo pe barcoin attivi e no attivi, respettivamente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 772, "src": "These technologies are becoming true production solutions, especially for industries like dental and consumer products.", "trg": "Ste tecnologie en apreuvo \u00e0 vegn\u00ee de vee solu\u00e7ioin produttive, mascime pe-e industrie comme quella dentale e di produti de consummo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 773, "src": "The dual-energy technique simplifies bone and plaque removal.", "trg": "A tecnica da doggia energia e semplifica a remo\u00e7ion d\u2019\u00f2sse e de placche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 774, "src": "Deficit reduction requires actually cutting military spending.", "trg": "A redu\u00e7ion do deficit a domanda di taggi effettivi a-a speisa militare.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 775, "src": "That\u2019s how they\u2019ve calculated the combined managed payments percentage!", "trg": "Cosc\u00ec l\u2019\u00e9 comme an calcolou a per\u00e7entuale combin\u00e2 di pagamenti gestii!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 776, "src": "Leaving some graduates in more challenging situations than others.", "trg": "Con lasci\u00e2 \u00e7erti laure\u00e6 inte de scitua\u00e7ioin ci\u00f9 difficoltose che di atri.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 777, "src": "The experimental drugs \"calmed\" auto-aggressive T-cells and stopped inflammation.", "trg": "I farmachi sperimentali an \u00abcarmou\u00bb e \u00e7ellole T auto-aggrescive e fermou l\u2019asciamma\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 778, "src": "This funding directly supports our students on campus today.", "trg": "Sto finan\u00e7iamento o sost\u00ebgne direttamente i n\u00f2stri studenti ch\u2019en into campus ancheu.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 779, "src": "We recommend giving adult dogs organic, locally produced, raw honey.", "trg": "Conseggemmo de d\u00e2 a-i chen adulti de l\u2019am\u00ea biol\u00f2gico, de produ\u00e7ion locale e cruo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 780, "src": "The centre and rear speakers operate only in multi-channel surround mode.", "trg": "I ertoparlanti a-o \u00e7entro e quelli der\u00ea fon\u00e7io\u00f1an solo in modalit\u00e6 surround multicanale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 781, "src": "Turns out, he liked that album a lot and ended up buying a copy himself!", "trg": "In sci\u00e2 fin, gh\u2019\u00e9 piaxuo ben ben quello album e o l\u2019\u00e0 finio pe accatt\u00e2sene unna c\u00f2pia l\u00ea asc\u00ec!", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 782, "src": "Anyone who is a first-time parent knows the challenges of figuring out what to buy.", "trg": "Tutti quelli ch\u2019en genito\u00ee pe-a primma v\u00f2tta conoscian e difficolt\u00e6 d\u2019accap\u00ee c\u00f6se beseugna accatt\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 783, "src": "Boat trailer wholesale manufacturer, parts and service provider.", "trg": "Produtt\u00f4 \u00e0 l\u2019ingr\u00f2sso de rem\u00f2rchi pe barche, fornit\u00f4 de recangi e d\u2019assistensa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 784, "src": "Jones said that the institute was in major cities like Los Angeles, USA; New York, USA; and New Delhi, India.", "trg": "Jones o l\u2019\u00e0 dito che l\u2019instituto o l\u2019ea presente inte de \u00e7itt\u00e6 grende comme Los Angeles inti SUA; New York inti SUA e Neuva Delhi in India.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 785, "src": "Strengthening families through biblical principles and Kingdom values.", "trg": "Rinforsando e famiggie pe mezo di prin\u00e7ippi biblichi e i valo\u00ee do Regno.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 786, "src": "The problem was caused by a filter that was applied in software to the sensor signal.", "trg": "O problema o l\u2019\u00e9 st\u00e6to caxonou da un filtro applicou pe software a-o segn\u00e2 do sens\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 787, "src": "He tells me he originally tried the injection technique and, as he expected, it was too fiddly and gave him zero success.", "trg": "O me dixe che a-o comenso o l\u2019\u00e0 provou a tecnica de l\u2019inie\u00e7ion e, comm\u2019o s\u2019asp\u00ebtava, a l\u2019\u00e9 st\u00e6ta tr\u00f2ppo complic\u00e2 e a no l\u2019\u00e0 avuo nisciun resultato.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 788, "src": "Mr. Franklin holds sole voting and investment power over such shares.", "trg": "O sci\u00f4 Franklin o det\u00ebgne a capa\u00e7it\u00e6 escluxiva de voto e d\u2019investimento in sce ste a\u00e7ioin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 789, "src": "Newsom, if you haven't noticed, keeps calling us a nation-state.", "trg": "O Newsom, se no l'ei nottou, o continua \u00e0 ciamm\u00e2ne un stato-na\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 790, "src": "Divides monthly rental charges into user-defined categories.", "trg": "O scompartisce i c\u00f2sti menscili da pixon inte de categorie definie da l\u2019utente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 791, "src": "Data collected from online user-completed forms is stored in secure, password-protected server locations.", "trg": "I dati recuggeiti inti m\u00f2duli st\u00e6ti compill\u00e6 online da-i utenti v\u00ebgnan archivi\u00e6 in sce di server segui e protetti da password.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 792, "src": "Visiting Scholar submissions are accepted on an ongoing basis.", "trg": "E candidatue pe Visiting Scholar v\u00ebgnan a\u00e7ett\u00e6 delongo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 793, "src": "African beliefs mixed with Christianity or survived independently.", "trg": "E creddense africa\u00f1e s\u2019en mescci\u00e6 co-o crestianeximo \u00f2 en sopravisciue de forma independente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 794, "src": "Member physicians and researchers develop widely recognized clinical practice guidelines.", "trg": "I meghi e i re\u00e7ercato\u00ee membri sviluppan de linie guidda de prattica clinica largamente reconosciue.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 795, "src": "Johnson previously served as the regional chief administrative officer.", "trg": "Avanti o Johnson o l\u2019\u00e0 travaggiou da dirett\u00f4 amministrativo regionale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 796, "src": "The last days will show whether Africa stands united until the end.", "trg": "I urtimi giorni demostrian se l\u2019Africa a l\u2019arresti\u00e0 unia fin a-a fin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 797, "src": "All female subjects will be required to take a urine pregnancy test before each Gardasil 9 dose.", "trg": "Tutti i soggetti de sesso feminin dovian sottopo\u00f1ise \u00e0 un test de gravidansa basou in sce l\u2019oe\u00f1a primma d\u2019\u00f2gni d\u00f2se de Gardasil 9.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 798, "src": "Gene expression profiling revealed a pronounced pro-inflammatory phenotype.", "trg": "O prof\u00ee d\u2019esprescion genica o l\u2019\u00e0 mostrou un fenotipo pro-insciammat\u00f6io pronon\u00e7iou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 799, "src": "This app, developed by William Studio, is mainly for anime character creation.", "trg": "St\u2019applica\u00e7ion, st\u00e6ta svilupp\u00e2 da William Studio, a l\u2019\u00e9 destin\u00e2 ci\u00f9 che tutto a-a crea\u00e7ion di personaggi di anime.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 800, "src": "Fuel pump relay wiring diagram (automatic transmission only).", "trg": "Schema de cablaggio do rel\u00e9 da pompa do carburante (solo pe trasmiscion automatica).", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 801, "src": "The programme in future should consider age limit when considering candidate to be trained.", "trg": "Inte l\u2019avvegn\u00ee o programma o dovieiva conscider\u00e2 o limite d\u2019et\u00e6 quand\u2019o valua i candid\u00e6 da form\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 802, "src": "In his diary, young Washington expressed some reservations.", "trg": "Into seu di\u00e4io, o zoveno Washington o l\u2019\u00e0 espresso quarche reserva.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 803, "src": "Sexy pics of wasted chicks flashing themselves to officers", "trg": "Fotografie provocante de figge imbri\u00e6ghe che se exibiscian davanti a-i agenti", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 804, "src": "There are numerous designs of such voltage-controlled circuit elements.", "trg": "Gh\u2019\u00e9 ben ben de me\u00f1e de sti elementi de circuito controll\u00e6 in tenscion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 805, "src": "Johann says he's moved effortlessly through this world of international stars after Paris.", "trg": "O Johann o dixe d'\u00ebsise mesciou sensa tr\u00f2ppo sf\u00f2rso inte sto mondo de star interna\u00e7ionale d\u00f2ppo Pariggi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 806, "src": "Sets were moved, lighting was adjusted, and actors made costume changes.", "trg": "E scenografie en st\u00e6te mesci\u00e6, e luxe regol\u00e6 e i atto\u00ee se son cangi\u00e6 de costumme.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 807, "src": "Energy represents over 97 percent of total motor operating costs.", "trg": "L\u2019energia a representa ci\u00f9 do 97 in sce \u00e7ento di costi totali d\u2019opera\u00e7ion do mot\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 808, "src": "Our experts' advice has been profitable to our clients, ranging from residential solar owners to large commercial sites.", "trg": "I conseggi di n\u00f2stri esperti an avuo di fruti pe-i n\u00f2stri clienti, da-i propiet\u00e4i di impianti solari resciden\u00e7iali fin \u00e0 de grende installa\u00e7ioin commer\u00e7iale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 809, "src": "Book artist, printmaker, rabid reader, freelance writer, and editor.", "trg": "Artista de libbri, intaggiad\u00f4, lett\u00f4 appascionou, scritt\u00f4 freelance e edit\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 810, "src": "Isaac Newton observed objects falling and eventually proposed gravity.", "trg": "O Isaac Newton o l\u2019\u00e0 osservou di oggetti che cazzeivan e in sci\u00e2 fin o l\u2019\u00e0 prop\u00f2sto a gravit\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 811, "src": "The angels announced the birth of Christ three separate times?", "trg": "I angei an annon\u00e7iou a nascion do Cristo inte tr\u00e6 occaxoin desp\u00e6ge?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 812, "src": "Performing minor diagnostic tests and procedures as directed by healthcare professionals.", "trg": "F\u00e2 di test diagn\u00f2stichi e pro\u00e7edue mino\u00ee segondo e indica\u00e7ioin di profescionisti sanit\u00e4i.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 813, "src": "Editorial pages around the country supported Hoover in calling out the army, something we would never see in the Covid era.", "trg": "E pagine editoriale de tutto o paise sostegnivan o Hoover inta seu de\u00e7ixon de mobilizz\u00e2 l\u2019exer\u00e7ito, unna c\u00f6sa che no avi\u00ebscimo mai visto into periodo do Covid.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 814, "src": "Ensuring resource availability for the development of the sector;", "trg": "Garant\u00ee a disponibilit\u00e6 de resorse pe-o sviluppo do sett\u00f4;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 815, "src": "Bonus points to Microsoft for allowing many route configuration options.", "trg": "Ponti bonus \u00e0 Microsoft pe avei permisso ben ben de op\u00e7ioin de configura\u00e7ion di percorsci.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 816, "src": "These matches are chosen from all registered accounts, according to your settings.", "trg": "Ste correspondense en st\u00e6te sele\u00e7ion\u00e6 tra tutti i account registr\u00e6, in sci\u00e2 base de teu imposta\u00e7ioin.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 817, "src": "The awards are entirely subjective, not formed through consultation, and aren't necessarily backed up with facts.", "trg": "I premmi en do tutto soggettivi, no v\u00ebgnan stabilii pe mezo de consulta\u00e7ioin e no se basan pe f\u00f2rsa in sce di f\u00e6ti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 818, "src": "As a reminder, this company launched a 34-inch curved gaming monitor last October.", "trg": "Comme promem\u00f6ia, inte l\u2019ottobre passou st\u2019a\u00e7ienda a l\u2019\u00e0 prom\u00f2sso un monitor da zeugo curvo da 34 die.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 819, "src": "Why are the Asian-owned businesses shown in movies like this almost always restaurants?", "trg": "Perch\u00e9 e attivit\u00e6 commer\u00e7iale di asiatichi che se veddan inti cini comme questo en squ\u00e6xi delongo di restoranti?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 820, "src": "Demonstrated experience managing cross-functional communications.", "trg": "Esperiensa comprov\u00e2 inta gestion de communica\u00e7ioin interfon\u00e7ionale.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 821, "src": "Unfortunately, this map isn't supported on your browser.", "trg": "Pe sfortu\u00f1a, sta mappa a no l'\u00e9 support\u00e2 da-o teu navegad\u00f4.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 822, "src": "The kit consists of two wheels and the struts that mount to the frame of the bicycle.", "trg": "O kit o l\u2019\u00e9 f\u00e6to de doe reue e da-i montanti da fiss\u00e2 a-o te\u00e2 da bi\u00e7icletta.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 823, "src": "All rooms come fully equipped with cable satellite television.", "trg": "Tutte e stan\u00e7ie en proviste de televixon satellitare via cavo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 824, "src": "We might be inspired by books, concepts, or historical figures.", "trg": "Porri\u00ebscimo \u00ebse inspir\u00e6 da-i libbri, con\u00e7etti \u00f2 figue st\u00f2riche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 825, "src": "Walk hundreds of miles through possibly dangerous territory?", "trg": "Percorr\u00ee \u00e7entan\u00e6a de migge drento un territ\u00f6io poten\u00e7ialmente pin de reiseghi?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 826, "src": "There was a meme where a ray of light would fuse the vice president and a frog", "trg": "Gh\u2019ea un meme donde un raggio de luxe o fondeiva o vi\u00e7eprescidente e unna r\u00e6na", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 827, "src": "In 2001, Chris joined the family business, where he served as a sales representative for five years.", "trg": "Do 2001, o Chris o l\u2019\u00e9 introu inte l\u2019a\u00e7ienda de famiggia, donde o l\u2019\u00e0 travaggiou comme representante de vendia pe \u00e7inque anni.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 828, "src": "Compared to September, category sales increased by eight percent.", "trg": "In confronto \u00e0 settembre, e vendie da categoria en cresciue de l\u2019eutto in sce \u00e7ento.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 829, "src": "Print the page that contains students' final questions and answers.", "trg": "Stampa a pagina ch'a cont\u00ebgne e domande e e resp\u00f2ste finale di studenti.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 830, "src": "The next part starts by calling the setup function in the helpers module.", "trg": "A parte d\u00f2ppo a comensa con ciamm\u00e2 a fon\u00e7ion de setup into m\u00f2dulo helpers.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 831, "src": "Chemical dependency nursing certification or specialist is preferred.", "trg": "A \u00e7ertifica\u00e7ion \u00f2 spe\u00e7ializza\u00e7ion in ascistensa infermieristica pe-e dependense chimiche a l\u2019\u00e9 da prefer\u00ee.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 832, "src": "Fig. 12. Synthesis gas manufacturing process by gasification.", "trg": "Fig. 12. Pro\u00e7esso de produ\u00e7ion do gas de scintexi pe mezo da gascifica\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 833, "src": "What about electronic, electrical, or mechanical applications?", "trg": "C\u00f6se d\u00ee de applica\u00e7ioin elettr\u00f2niche, elettriche \u00f2 mecaniche?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 834, "src": "Martin realizes that the android\u2019s gun is now able to kill humans, so he flees.", "trg": "Martin o se d\u00e0 conto che l\u2019arma de l\u2019andr\u00f2ide oua a l\u2019\u00e9 bo\u00f1a \u00e0 ammass\u00e2 di \u00f2mmi, cosc\u00ec o scappa.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 835, "src": "Python automatically gets a variable datatype depending upon the value assigned to the variables.", "trg": "Python o d\u00e0 automaticamente un tipo \u00e0 unna variabile in sci\u00e2 base do val\u00f4 che ghe ven assegnou.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 836, "src": "Sienna Sauce, a 16-year-old founder, will audit the program.", "trg": "Sienna Sauce, unna fondatoa de 16 anni, a verifichi\u00e0 o programma.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 837, "src": "Substandard identification, recording, and reporting procedures.", "trg": "Pro\u00e7edue de identifica\u00e7ion, registra\u00e7ion e segnala\u00e7ion no adegu\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 838, "src": "These innovative projects set the new standard for improving cities worldwide.", "trg": "Sti progetti innovativi stabiliscian o neuvo standard pe megio\u00e2 e \u00e7itt\u00e6 inte tutto o mondo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 839, "src": "Jack Dorsey explained the corporation did not manage the problem nicely.", "trg": "Jack Dorsey o l\u2019\u00e0 spiegou che l\u2019a\u00e7ienda a no l\u2019\u00e0 gestio ben o problema.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 840, "src": "Counseling centers offer depression therapy for people of all ages.", "trg": "I \u00e7entri de consulensa \u00f2ffran terapia pe-a deprescion pe gente de tutte e et\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 841, "src": "From the smallest to the greatest decisions, choices, and actions.", "trg": "Da-e de\u00e7ixoin, \u00e7ernie e a\u00e7ioin ci\u00f9 picci\u00f1e \u00e0 quelle ci\u00f9 grende.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 842, "src": "Were the organizational roles and responsibilities clearly identified?", "trg": "I r\u00f2lli e e responsabilit\u00e6 organizzative en st\u00e6ti identific\u00e6 de forma ci\u00e6a?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 843, "src": "Click below for the medical laboratory sciences faculty listing.", "trg": "Clicca ch\u00ec sotta pe-a lista di professo\u00ee de sciense da laborat\u00f6io medico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 844, "src": "It has operations in southern, central, and northern Louisiana.", "trg": "O l\u2019\u00e0 opera\u00e7ioin into sud, \u00e7entro e nord da Luisiana.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 845, "src": "After her son died, Mary found herself shifting artistically.", "trg": "D\u00f2ppo a m\u00f2rte de seu figgio, Mary a s\u2019\u00e9 attrov\u00e2 \u00e0 cangi\u00e2 dire\u00e7ion \u00e0 livello artistico.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 846, "src": "The German educational and industrial models are closely linked.", "trg": "O modello educativo e quello industriale da Germania en fortemente conlig\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 847, "src": "Trump also criticized some news media coverage of the coronavirus.", "trg": "Trump o l\u2019\u00e0 condannou asc\u00ec a covertua mediatica de \u00e7erti \u00f2rgani d\u2019informa\u00e7ioin in sci\u00f4 coronavirus.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 848, "src": "It confirmed that my greatest insecurities about her exam scores were well-founded.", "trg": "O l\u2019\u00e0 confermou che e m\u00e6 inseguesse ci\u00f9 grande in sc\u00ee voti di seu exammi ean ben fond\u00e6.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 849, "src": "Drug test screening groups are commonly referred to as a drug testing panel.", "trg": "I gruppi de screening pe-i test antidr\u00f6ga pe commun v\u00ebgnan ciamm\u00e6 comme pannello d\u2019analixi de dr\u00f6ghe.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 850, "src": "Therefore, the concentration of ions increases, resulting in increased conductivity.", "trg": "De conseguensa, a con\u00e7entra\u00e7ioin de ioin a cresce, c\u00f6sa ch\u2019a resulta inte unna conduttivit\u00e6 ci\u00f9 grande.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 851, "src": "Higher-protein diets are often recommended for older consumers;", "trg": "E diete ci\u00f9 ricche de protei\u00f1e tante v\u00f2tte en arrecommand\u00e6 pe-i consummato\u00ee ci\u00f9 an\u00e7ien;", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 852, "src": "The servers are located in 3 regions north america, europe and asia.", "trg": "I server s\u2019attreuvan inte 3 regioin: N\u00f2rd America, Eur\u00f6pa e Asia.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 853, "src": "Khan Academy recently introduced guided meditation practices.", "trg": "De re\u00e7ente Khan Academy a l\u2019\u00e0 introduto de prattiche de medita\u00e7ioin guidd\u00e2.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 854, "src": "Electric units are easily integrated with machine controls.", "trg": "E unit\u00e6 elettriche s\u2019integran de leng\u00ea co-i contr\u00f2lli da machina.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 855, "src": "Michael Johnson concurred and stated it also met significant aspects of the zoning.", "trg": "Michael Johnson o l\u2019\u00e0 concordou e o l\u2019\u00e0 affermou ch\u2019o l\u2019anava asc\u00ec incontra \u00e0 di aspeti scignificativi da zonifica\u00e7ion.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 856, "src": "The patient was successfully treated with surgical drainage and antibiotic administration.", "trg": "O pa\u00e7iente o l\u2019\u00e9 st\u00e6to trattou con successo pe mezo de drenaggio chirurgico e somministra\u00e7ion d\u2019antibi\u00f2tichi.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 857, "src": "He is sick of watching innocent people die in random acts of violence.", "trg": "O l\u2019\u00e9 stanco de vedde de gente inno\u00e7ente mo\u00ee apreuvo \u00e0 di atti de violensa a caxo.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 858, "src": "It is also dependent on aspects such as ethnic, cultural, and geographical differences.", "trg": "O depende asc\u00ec da di aspeti comme e differense etniche, de cultua e geografiche.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 859, "src": "Drivers are trained in responsible eco-driving and fuel usage techniques.", "trg": "I autisti v\u00ebgnan form\u00e6 in sc\u00ea tecniche de guidda ecol\u00f2gica responsabile e in sce l\u2019utilizza\u00e7ion effi\u00e7iente do carburante.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 860, "src": "Have your business partners signed their partnership agreements?", "trg": "I teu compagni d\u2019affari an firmou i seu acc\u00f2rdi de partnership?", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 861, "src": "Originally published April 11, 2014 and updated periodically.", "trg": "Pubricou pe-a primma v\u00f2tta i 11 d\u2019arv\u00ee do 2014 e misso \u00e0 giorno periodicamente.", "is_src_orig": true} +{"sl": "en", "tl": "lij", "id": 862, "src": "Processes outgoing mail, maintains files, orders supplies, and ships packages.", "trg": "O manezza a p\u00f2sta elettr\u00f2nica ch\u2019a ven mand\u00e2, o mant\u00ebgne i archivi, o commanda de fornitue e o spedisce di pacchi.", "is_src_orig": true}